Текст и перевод песни Adam Stanton feat. Katie Stanton - 22 (acoustic version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
22 (acoustic version)
22 (акустическая версия)
It
feels
like
a
perfect
night
Кажется,
сегодня
идеальная
ночь
To
dress
up
like
hipsters
Чтобы
нарядиться
как
хипстеры
And
make
fun
of
our
exes
И
посмеяться
над
нашими
бывшими
It
feels
like
a
perfect
night
Кажется,
сегодня
идеальная
ночь
For
breakfast
at
midnight
Для
завтрака
в
полночь
To
fall
in
love
with
strangers
Чтобы
влюбиться
в
незнакомцев
Yeah,
we're
happy
free
confused
and
lonely
at
the
same
time
Да,
мы
счастливы,
свободны,
растеряны
и
одиноки
одновременно
It's
miserable
and
magical
oh
yeah
Это
ужасно
и
волшебно,
о
да
Tonight's
the
night
when
we
forget
about
the
deadlines
Сегодня
та
ночь,
когда
мы
забудем
о
дедлайнах
It's
time,
uh
oh
Пора,
у-о
I
don't
know
about
you
Не
знаю,
как
ты,
But
I'm
feeling
22
Но
я
чувствую
себя
на
22
Everything
will
be
alright
if
you
keep
me
next
to
you
Все
будет
хорошо,
если
ты
будешь
рядом
со
мной
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
меня,
But
I'll
bet
you
want
to
Но
держу
пари,
ты
хочешь
Everything
will
be
alright
if
we
just
keep
dancing
like
we're
22,
22
Все
будет
хорошо,
если
мы
просто
продолжим
танцевать,
как
будто
нам
22,
22
It
seems
like
one
of
those
nights
Похоже,
это
одна
из
тех
ночей,
This
place
is
too
crowded
Когда
здесь
слишком
многолюдно
Too
many
cool
kids,
uh
uh,
uh
uh
Слишком
много
классных
ребят,
у-у,
у-у
It
seems
like
one
of
those
nights
Похоже,
это
одна
из
тех
ночей,
We
ditch
the
whole
scene
Когда
мы
сбежим
от
всего
этого
And
end
up
dreaming
И
окажемся
в
мире
грез
Instead
of
sleeping
Вместо
того,
чтобы
спать
Yeah,
we're
happy
free
confused
and
lonely
at
the
same
time
Да,
мы
счастливы,
свободны,
растеряны
и
одиноки
одновременно
It's
miserable
and
magical
oh
yeah
Это
ужасно
и
волшебно,
о
да
Tonight's
the
night
when
we
forget
about
the
heartbreaks
Сегодня
та
ночь,
когда
мы
забудем
о
разбитых
сердцах
It's
time,
uh
oh
Пора,
у-о
I
don't
know
about
you
Не
знаю,
как
ты,
But
I'm
feeling
22
Но
я
чувствую
себя
на
22
Everything
will
be
alright
if
you
keep
me
next
to
you
Все
будет
хорошо,
если
ты
будешь
рядом
со
мной
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
меня,
But
I'll
bet
you
want
to
Но
держу
пари,
ты
хочешь
Everything
will
be
alright
if
we
just
keep
dancing
like
we're
22,
22
Все
будет
хорошо,
если
мы
просто
продолжим
танцевать,
как
будто
нам
22,
22
I
don't
know
about
you,
22,
22
Не
знаю,
как
ты,
22,
22
It
feels
like
one
of
those
nights
Похоже,
это
одна
из
тех
ночей,
We
ditch
the
whole
scene
Когда
мы
сбежим
от
всего
этого
It
feels
like
one
of
those
nights
Похоже,
это
одна
из
тех
ночей,
We
won't
be
sleeping
Когда
мы
не
будем
спать
It
feels
like
one
of
those
nights
Похоже,
это
одна
из
тех
ночей,
You
look
like
bad
news
Когда
ты
выглядишь
как
плохая
новость
I
gotta
have
you
Ты
мне
нужна
I
gotta
have
you,
oh
oh
yeah
yeah
Ты
мне
нужна,
о-о
да,
да
I
don't
know
about
you
Не
знаю,
как
ты,
But
I'm
feeling
22
Но
я
чувствую
себя
на
22
Everything
will
be
alright
if
you
keep
me
next
to
you
Все
будет
хорошо,
если
ты
будешь
рядом
со
мной
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
меня,
But
I'll
bet
you
want
to
Но
держу
пари,
ты
хочешь
Everything
will
be
alright
if
we
just
keep
dancing
like
we're
22,
22,
22
yeah,
22
Все
будет
хорошо,
если
мы
просто
продолжим
танцевать,
как
будто
нам
22,
22,
22
да,
22
It
feels
like
one
of
those
nights
Похоже,
это
одна
из
тех
ночей,
We
ditch
the
whole
scene
Когда
мы
сбежим
от
всего
этого
It
feels
like
one
of
those
nights
Похоже,
это
одна
из
тех
ночей,
We
won't
be
sleeping
Когда
мы
не
будем
спать
It
feels
like
one
of
those
nights
Похоже,
это
одна
из
тех
ночей,
You
look
like
bad
news
Когда
ты
выглядишь
как
плохая
новость
I
gotta
have
you
Ты
мне
нужна
I
gotta
have
you
Ты
мне
нужна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Martin, Taylor Swift, Shellback, Johan Shellback
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.