Adam Szabo - Serano (Original Short Edit) - перевод текста песни на немецкий

Serano (Original Short Edit) - Adam Szaboперевод на немецкий




Serano (Original Short Edit)
Serano (Originale Kurzfassung)
Prayed in the ghetto with my face in the cement,
Betete im Ghetto mit dem Gesicht im Zement,
Heard the last moan of a boxer, seen the massacre of the innocent
Hörte das letzte Stöhnen eines Boxers, sah das Massaker an den Unschuldigen
Felt around for the light switch, felt around for her face
Tastete nach dem Lichtschalter, tastete nach ihrem Gesicht
Been treated like a farm animal on a wid goose chase.
Wurde wie ein Nutztier auf einer wilden Jagd behandelt.
West of the Jordan, east of the Rock of Gibraltar,
Westlich des Jordan, östlich des Felsens von Gibraltar,
I see the burning of the page, Curtain risin' on a new age,
Sehe ich das Verbrennen der Seite, der Vorhang hebt sich für ein neues Zeitalter,
See the groom still waitin' at the altar.
Sehe den Bräutigam immer noch am Altar warten.
Try to be pure at heart, they arrest you for robbery,
Versuche, reinen Herzens zu sein, sie verhaften dich wegen Raubes,
Mistake your shyness for aloofness, your shyness for snobbery,
Verwechseln deine Schüchternheit mit Zurückhaltung, deine Schüchternheit mit Snobismus,
Got the message this morning, the one that was sent to me
Habe heute Morgen die Nachricht bekommen, die mir geschickt wurde,
About the madness of becomin' what one was never meant to be.
Über den Wahnsinn, zu werden, was man nie sein sollte.
West of the Jordan, east of the Rock of Gibraltar,
Westlich des Jordan, östlich des Felsens von Gibraltar,
I see the burning of the stage,
Sehe ich das Verbrennen der Bühne,
Curtain risin' on a new age,
Der Vorhang hebt sich für ein neues Zeitalter,
See the groom still waitin' at the altar.
Sehe den Bräutigam immer noch am Altar warten.
Don't know what I can say about
Weiß nicht, was ich über
Claudette wouldn't come back to haunt me,
Claudette sagen könnte, das mich nicht heimsuchen würde,
Finally had to give her up 'bout the time she began to want me.
Musste sie schließlich aufgeben, als sie anfing, mich zu wollen.
But I know God has mercy on them who are slandered and humiliated.
Aber ich weiß, Gott hat Erbarmen mit denen, die verleumdet und gedemütigt werden.
I'd a-done anything for that woman if
Ich hätte alles für diese Frau getan, wenn
She didn't make me feel so obligated.
Sie mir nicht das Gefühl gegeben hätte, so verpflichtet zu sein.
West of the Jordan, west of the Rock of Gibraltar,
Westlich des Jordan, westlich des Felsens von Gibraltar,
I see the burning of the cage,
Sehe ich das Verbrennen des Käfigs,
Curtain risin' on a new stage,
Der Vorhang hebt sich auf einer neuen Bühne,
See the groom still waitin' at the altar.
Sehe den Bräutigam immer noch am Altar warten.
Put your hand on my head, baby, do I have a temperature?
Leg deine Hand auf meinen Kopf, Baby, habe ich Fieber?
I see people who are supposed to know
Ich sehe Leute, die es besser wissen sollten,
Better standin' around like furniture.
Die herumstehen wie Möbel.
There's a wall between you and what you want and you got to leap it,
Es gibt eine Mauer zwischen dir und dem, was du willst, und du musst darüber springen,
Tonight you got the power to take
Heute Nacht hast du die Macht, es zu nehmen,
It, tomorrow you won't have the power to
Morgen wirst du nicht die Macht haben, es zu
Keep it.
behalten.
West of the Jordan, east of the Rock of Gibraltar,
Westlich des Jordan, östlich des Felsens von Gibraltar,
I see the turnin' of the page, Curtain risin' on a new age,
Sehe ich das Umblättern der Seite, der Vorhang hebt sich für ein neues Zeitalter,
See the groom still waitin' at the altar.
Sehe den Bräutigam immer noch am Altar warten.
Cities on fire, phones out of order,
Städte in Flammen, Telefone außer Betrieb,
They're killing nuns and soldiers, there's fighting on the border.
Sie töten Nonnen und Soldaten, es wird an der Grenze gekämpft.
What can I say about Claudette?
Was kann ich über Claudette sagen?
Ain't seen her since January,
Habe sie seit Januar nicht mehr gesehen,
She could be respectably married or
Sie könnte anständig verheiratet sein oder
Running a whorehouse in Buenos Aires.
Ein Bordell in Buenos Aires führen.
West of the Jordan, west of the Rock of Gibraltar,
Westlich des Jordan, westlich des Felsens von Gibraltar,
I see the turnin' of the page,
Sehe ich das Umblättern der Seite,
Curtain risin' on a new age,
Der Vorhang hebt sich für ein neues Zeitalter,
See the groom still waitin' at the altar.
Sehe den Bräutigam immer noch am Altar warten.





Авторы: Adam Szabo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.