Adam Tell - Close This Case - перевод текста песни на немецкий

Close This Case - Adam Tellперевод на немецкий




Close This Case
Diesen Fall schließen
The situation's turning red
Die Situation wird heiß
We're deconstructing in the bed
Wir zerfallen im Bett
But keep connected in our heads
Doch bleiben verbunden im Kopf
Our inhibitions disappear
Unsere Hemmungen lösen sich auf
Communication's crystal clear
Die Kommunikation ist glasklar
We're diving in this new frontier
Wir tauchen ein in diese neue Grenze
The puzzle contained in these sheets
Das Rätsel in diesen Laken
Is ours for the night to complete
Gehört uns, um diese Nacht zu lösen
Waking up to the sunrise freckles, linen circles
Wach werden bei Sonnenaufgang-Sommersprossen, Linenkreise
We're lying on the same page
Wir liegen auf derselben Seite
Forget about the morning decay, coffee cliches
Vergiss den Morgenverfall, die Kaffee-Klischees
No pressure to close this case
Kein Druck, diesen Fall zu schließen
Pillows coated in perfume
Kissen bedeckt mit Parfüm
The night is scattered round the room
Die Nacht verstreut im Raum
We're coming back down from the moon
Wir kommen zurück vom Mond
I'm learning you from the inside
Ich lerne dich von innen
I'm memorizing your design
Ich präge mir dein Design ein
I'm finding answers in your eyes
Ich finde Antworten in deinen Augen
The moment we fall into sleep
In dem Moment, wenn wir einschlafen
My mind rewinds, you're on repeat
Spult mein Geist zurück, du bist auf Wiederholung
Waking up to sunrise freckles, linen circles
Wach werden bei Sonnenaufgang-Sommersprossen, Linenkreise
We're lying on the same page
Wir liegen auf derselben Seite
Forget about the morning decay, coffee cliches
Vergiss den Morgenverfall, die Kaffee-Klischees
No pressure to close this case
Kein Druck, diesen Fall zu schließen
There's no mistaking where we stand
Es gibt kein Missverstehen, wo wir stehen
And no projections for an end
Und keine Prognosen für ein Ende
We're moving faster than we planned
Wir bewegen uns schneller als geplant
You're feeling warmer when you sleep
Du fühlst dich wärmer an im Schlaf
It's getting colder when you leave
Es wird kälter, wenn du gehst
Your kiss has never felt so sweet
Dein Kuss war noch nie so süß
These changes aren't anything more
Diese Veränderungen sind nichts weiter
Than precisely what this love calls for
Als genau das, was diese Liebe braucht
Waking up to sunrise freckles, linen circles
Wach werden bei Sonnenaufgang-Sommersprossen, Linenkreise
We're lying on the same page
Wir liegen auf derselben Seite
Forget about the morning decay, coffee cliches
Vergiss den Morgenverfall, die Kaffee-Klischees
No pressure to close this case
Kein Druck, diesen Fall zu schließen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.