Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death By Nostalgia
Tod durch Nostalgie
Ordinary
evenings
Gewöhnliche
Abende
Blasé
days
repeating
Gleichgültige
Tage
wiederholen
sich
Maybe
I'm
just
in-between
two
meanings
Vielleicht
bin
ich
nur
zwischen
zwei
Bedeutungen
Creation
still
employs
me
Die
Schöpfung
beschäftigt
mich
noch
But
passion
must
avoid
me
Doch
Leidenschaft
meidet
mich
Where
did
all
this
time
go
is
still
the
mystery
Wo
all
die
Zeit
blieb,
bleibt
das
Rätsel
Seeing
a
past
life
under
streetlight
is
a
harmless
distraction
if
played
right
Ein
vergangenes
Leben
unter
Straßenlaternen
zu
sehen,
ist
harmlos,
wenn
man
es
richtig
spielt
Jump
the
fences,
and
tap
your
senses.
Remember
when
you
felt
alive
Spring
über
Zäune,
wecke
deine
Sinne.
Erinnere
dich,
als
du
dich
lebendig
fühltest
Keep
it
back
there
for
when
you
need
it,
but
don't
give
in
to
temptation
and
feed
it
Bewahre
es
für
den
Moment,
wenn
du
es
brauchst,
aber
gib
nicht
der
Versuchung
nach
It
will
consume
you,
just
might
kill
you
under
its
weight
Es
wird
dich
verzehren,
könnte
dich
sogar
unter
seiner
Last
begraben
Death
by
nostalgia
Tod
durch
Nostalgie
Progress
quickly
slows
Fortschritt
verlangsamt
sich
Straight
lines
start
to
bow
Gerade
Linien
beugen
sich
Cynical
thinking
creeps
in
the
shadows
Zynisches
Denken
schleicht
im
Schatten
Too
young
not
to
buy
Zu
jung,
um
nicht
zu
glauben
A
fabricated
lie
Eine
erfundene
Lüge
To
camouflage
the
reason
why
you're
not
letting
go
Die
den
Grund
tarnt,
warum
du
nicht
loslässt
Seeing
a
past
life
under
streetlight
is
a
harmless
distraction
if
played
right
Ein
vergangenes
Leben
unter
Straßenlaternen
zu
sehen,
ist
harmlos,
wenn
man
es
richtig
spielt
Jump
the
fences,
and
tap
your
senses.
Remember
when
you
felt
alive
Spring
über
Zäune,
wecke
deine
Sinne.
Erinnere
dich,
als
du
dich
lebendig
fühltest
Keep
it
back
there
for
when
you
need
it,
but
don't
give
in
to
temptation
and
feed
it
Bewahre
es
für
den
Moment,
wenn
du
es
brauchst,
aber
gib
nicht
der
Versuchung
nach
It
will
consume
you,
just
might
kill
you
under
its
weight
Es
wird
dich
verzehren,
könnte
dich
sogar
unter
seiner
Last
begraben
Death
by
nostalgia
Tod
durch
Nostalgie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Joseph Tell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.