Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fifteen
minutes
gone,
Fünfzehn
Minuten
vorbei,
Lost
myself
again.
Habe
mich
wieder
verloren.
Thinking
negatives,
Denke
an
Negatives,
Forgetting
all
my
friends.
Vergesse
alle
meine
Freunde.
Scared
of
where
I'm
going,
Angst
vor
dem,
wohin
ich
gehe,
Hating
where
I've
been,
Hasse,
wo
ich
war,
Wishing
I
could
be
in
someone
else's
skin.
Wünsche,
ich
könnte
in
der
Haut
eines
anderen
stecken.
Dreams
are
going
great,
Träume
laufen
gut,
But
then
I
spring
awake.
Doch
dann
wache
ich
abrupt
auf.
If
I
can
leave
my
room
Wenn
ich
mein
Zimmer
verlasse,
I
might
make
it
through
the
day.
Könnte
ich
den
Tag
überstehen.
I
need
a
new
routine,
Ich
brauche
eine
neue
Routine,
I
need
something
to
say.
Ich
brauche
etwas
zu
sagen.
I
need
to
show
myself
an
unfamiliar
face.
Ich
muss
mir
ein
fremdes
Gesicht
zeigen.
It's
hard
to
train
a
train
of
thought
Es
ist
schwer,
einen
Gedankenzug
zu
lenken,
That
goes
to
places
you
don't
wanna
see
again.
Der
zu
Orten
führt,
die
du
nicht
wieder
sehen
willst.
Too
many
things
to
criticize,
Zu
viele
Dinge
zu
kritisieren,
Somebody
let
me
know
I'm
overthinking.
Sagt
mir
bitte,
dass
ich
überdenke.
It's
hard
to
find
some
peace
of
mind
Es
ist
schwer,
Ruhe
zu
finden,
When
you're
at
war
with
who
you
are,
Wenn
du
im
Krieg
bist
mit
dem,
wer
du
bist,
And
who
you've
been.
Und
wer
du
warst.
I've
run
it
through
a
million
times.
Ich
habe
es
millionenfach
durchdacht.
I'm
too
convinced
I'm
not
just
overthinking.
Ich
bin
zu
überzeugt,
dass
ich
nicht
nur
überdenke.
"Don't
you
ever
change?"
"Veränder
dich
nie!"
Is
too
common
a
phrase,
Ist
ein
zu
häufiger
Satz,
That
friends
and
family
give
out
without
delay.
Den
Freunde
und
Familie
ohne
Zögern
sagen.
I
need
to
shift
my
sails,
Ich
muss
die
Segel
anders
setzen,
Face
the
other
way.
Mich
in
die
andere
Richtung
wenden.
I'm
tired
of
living
life
like
it's
a
losing
game.
Ich
habe
es
satt,
das
Leben
wie
ein
verlorenes
Spiel
zu
leben.
Maybe
I
need
a
drive
under
the
moon
all
alone.
Vielleicht
brauche
ich
eine
Fahrt
unter
dem
Mond,
ganz
allein.
Maybe
I'll
clear
my
head
all
the
way
until
I
get
home.
Vielleicht
klärt
sich
mein
Kopf
erst,
wenn
ich
zu
Hause
ankomme.
And
when
the
sun
peeps
through,
Und
wenn
die
Sonne
durchschaut,
I
know
what
he
will
say:
Weiß
ich,
was
er
sagt:
"You
shouldn't
let
the
stars
steal
away
your
day."
"Du
solltest
nicht
zulassen,
dass
die
Sterne
dir
den
Tag
stehlen."
It's
hard
to
train
a
train
of
thought
Es
ist
schwer,
einen
Gedankenzug
zu
lenken,
That
goes
to
places
you
don't
wanna
see
again.
Der
zu
Orten
führt,
die
du
nicht
wieder
sehen
willst.
Too
many
things
to
criticize,
Zu
viele
Dinge
zu
kritisieren,
Somebody
let
me
know
I'm
overthinking.
Sagt
mir
bitte,
dass
ich
überdenke.
It's
hard
to
find
some
peace
of
mind
Es
ist
schwer,
Ruhe
zu
finden,
When
you're
at
war
with
who
you
are,
Wenn
du
im
Krieg
bist
mit
dem,
wer
du
bist,
And
who
you've
been.
Und
wer
du
warst.
I've
run
it
through
a
million
times.
Ich
habe
es
millionenfach
durchdacht.
I'm
so
convinced
I'm
not
just
overthinking.
Ich
bin
so
überzeugt,
dass
ich
nicht
nur
überdenke.
No
I'm
not
just...
Nein,
ich
denke
nicht
nur...
No
I'm
not
just...
Nein,
ich
denke
nicht
nur...
Not
just
ovethinking...
Nicht
nur
überdenken...
No
I'm
not
just...
Nein,
ich
denke
nicht
nur...
No
I'm
not
just...
Nein,
ich
denke
nicht
nur...
Not
just
ovethinking...
Nicht
nur
überdenken...
No
I'm
not
just...
Nein,
ich
denke
nicht
nur...
No
I'm
not
just...
Nein,
ich
denke
nicht
nur...
Not
just
ovethinking...
Nicht
nur
überdenken...
No
I'm
not
just...
Nein,
ich
denke
nicht
nur...
No
I'm
not
just...
Nein,
ich
denke
nicht
nur...
Not
just
ovethinking...
Nicht
nur
überdenken...
It's
hard
to
train
a
train
of
thought...
Es
ist
schwer,
einen
Gedankenzug
zu
lenken...
Too
many
things
to
criticize...
Zu
viele
Dinge
zu
kritisieren...
It's
hard
to
find
some
peace
of
mind...
Es
ist
schwer,
Ruhe
zu
finden...
I've
run
it
through
a
million
times...
Ich
habe
es
millionenfach
durchdacht...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Joseph Tell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.