Adam Tell - You Make It Easy - перевод текста песни на немецкий

You Make It Easy - Adam Tellперевод на немецкий




You Make It Easy
Du machst es leicht
If there′s anything that you want me to do for you, tell me now.
Wenn es etwas gibt, das ich für dich tun soll, sag es mir jetzt.
Wanna get ahead star,
Ich möchte ein Star sein,
I've cleaned myself up, turn myself around.
Ich habe mich aufgerappelt, mich verändert.
You make it easy being blind,
Du machst es leicht, blind zu sein,
You are the love I′ve never had.
Du bist die Liebe, die ich nie hatte.
I love it when you laught at me,
Ich liebe es, wenn du über mich lachst,
And make myself look a fool, to make you smile.
Und ich mich zum Narren mache, nur um dich zum Lächeln zu bringen.
Your love is ecstasy, dig in your details, I love your style.
Deine Liebe ist Ekstase, ich liebe deine Art, jedes Detail an dir.
You make it easy to believe, that you and I are meant to be.
Du machst es leicht zu glauben, dass du und ich füreinander bestimmt sind.
So many things that I said,
So viele Dinge, die ich gesagt habe,
Are simply not what I meant,
Sind einfach nicht das, was ich meinte,
So put this on the record,
Also lass mich das klarstellen:
You make me who I want to be,
Du machst mich zu dem, der ich sein will,
You make the best person out of me,
Du machst das Beste aus mir,
You make it easy.
Du machst es leicht.
You're brightening up the mondays,
Du erhellst die Montage,
That don't feel like there′s the end of my life.
Die sich anfühlen, als gäbe es kein Ende meines Lebens.
Love our sweet good byes,
Ich liebe unsere süßen Abschiede,
But none of that stupid says you love me twice.
Aber kein dummer Satz, der sagt, dass du mich zweimal liebst.
You make it easy to forget,
Du machst es leicht zu vergessen,
All of my closely held regrets.
All meine tiefen Bedauern.
So many things that I said,
So viele Dinge, die ich gesagt habe,
Are simply not what I meant,
Sind einfach nicht das, was ich meinte,
So put this on the record,
Also lass mich das klarstellen:
You make me who I want to be,
Du machst mich zu dem, der ich sein will,
You make the best person out of me,
Du machst das Beste aus mir,
You make it easy, the best person out of me ...
Du machst es leicht, das Beste aus mir ...
You make it easy, the best person out of me ...
Du machst es leicht, das Beste aus mir ...
Who I am now, is not who I was then.
Wer ich jetzt bin, ist nicht, wer ich damals war.
I′m moving on to much better things,
Ich gehe zu besseren Dingen über,
If you never know me, you look walk pass me,
Wenn du mich nie kennst, gehst du an mir vorbei,
But while my heart is healing,
Aber während mein Herz heilt,
Stay close to me!
Bleib bei mir!
So many things that I said,
So viele Dinge, die ich gesagt habe,
Are simply not what I meant,
Sind einfach nicht das, was ich meinte,
So put this on the record,
Also lass mich das klarstellen:
You make me who I want to be,
Du machst mich zu dem, der ich sein will,
You make the best person out of me!
Du machst das Beste aus mir!
You make it easy!
Du machst es leicht!
So many things that I said,
So viele Dinge, die ich gesagt habe,
Are simply not what I meant,
Sind einfach nicht das, was ich meinte,
So put this on the record,
Also lass mich das klarstellen:
You make me who I want to be,
Du machst mich zu dem, der ich sein will,
You make the best person out of me!
Du machst das Beste aus mir!
You make it easy!
Du machst es leicht!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.