Текст и перевод песни Adam Tensta - On His Mind (with Lo-Fi Mats)
He
fits
his
shades.
Он
подходит
к
своим
очкам.
Pushes
the
elevator
button
and
he
waits.
Нажимает
кнопку
лифта
и
ждет.
Five
floors
down
to
the
buttom
of
the
case.
Пять
этажей
вниз,
к
основанию
дела.
Pullin'
his
zipper
right
close
to
his
face.
Застегиваю
молнию
у
самого
его
лица.
Man,
it's
cold
outside
Боже,
на
улице
холодно
You
ain't
know
Ты
не
знаешь.
He
passes
the
playground
on
the
groundfloor.
Он
проходит
мимо
детской
площадки
на
первом
этаже.
So
he
shots
it's
glance
and
it's
still
kinda
broke,
huh?
Так
что
он
стреляет
в
нее
взглядом,
и
она
все
еще
немного
сломана,
а?
He
passes
some
kids
and
remembers
Он
проходит
мимо
детей
и
вспоминает
Late
summertime,
early
september
Конец
лета,
начало
сентября.
Blockin'
the
reflection
from
his
windows
Загораживая
отражение
в
его
окнах.
Playin'
double
dragon
on
his
nintendo.
Играет
в
double
dragon
на
своем
nintendo.
Those
were
the
days
he
said
Вот
это
были
дни
сказал
он
Not
a
worry
in
the
world
like
them.
Никто
в
мире
не
беспокоится
так,
как
они.
The
kid
that
just
passed
walked
right
by
him
Парень,
который
только
что
прошел
мимо,
прошел
мимо
него.
As
he
pushes
on
the
glassdoor
on
his
way
in
Когда
он
толкает
стеклянную
дверь
на
своем
пути
внутрь.
Outta
nowhere
someone
shouts,
Откуда
ни
возьмись
кто-то
кричит:
His
name
pullin'
their
cellphones
out.
Его
имя
вытягивает
их
телефоны.
Askin'
for
a
picture
with
the
man
if
he
minds
Прошу
сфотографироваться
с
этим
человеком,
если
он
не
возражает.
What
can
he
say?
Что
он
может
сказать?
He
takes
his
sabres
off
Он
снимает
свои
сабли.
Even
though
he
really
doesn't
want
Хотя
на
самом
деле
он
этого
не
хочет.
And
even
though
it
only
feels
wrong
right
now,
И
хотя
сейчас
это
кажется
неправильным,
But
he
plays
along.
Он
подыгрывает.
Pose
for
the
camera
Позируй
на
камеру
Grin
in
the
flash
Усмешка
во
вспышке
Can't
nobody
picture
whats
underneath
that
Неужели
никто
не
может
представить,
что
под
этим
скрывается?
He
is
a
young
without
knee
pads
Он
юноша
без
наколенников.
If
he
falls
down
Если
он
упадет
...
The
sound
goes
crash
Звук
становится
грохотом.
Cause'
of
the
bumps
on
the
pavement
Из-за
ухабов
на
тротуаре
You
tell
him
what
he
gone
do
when
the
fame
ends.
Скажи
ему,
что
он
будет
делать,
когда
кончится
слава.
When
the
radio
don't
wanna
play
him
Когда
радио
не
хочет
его
слушать
And
the
magazines
don't
wanna
page
it
И
журналы
не
хотят
писать
об
этом.
That's
in
the
back
of
his
mind
Это
в
глубине
его
сознания.
Right
over
his
head
like
a
little
black
cloud
Прямо
над
его
головой,
словно
маленькое
черное
облачко.
It's
right
over
the
stove
right
now
Это
прямо
над
плитой
прямо
сейчас
So
that
does
explain
the
heat
the
he
sounds,
Это
объясняет
жар,
который
он
издает,
And
the
pace
that
he
steps.
И
темп
его
шагов.
Always
on
his
way,
somewhere
lookin'
stressed
Всегда
в
пути,
где-то
в
напряжении.
Sittin'
on
the
subway,
no
licence
Сижу
в
метро
без
прав.
Ain't
drivin'
no
car,
no
plans
on
it
yet
Я
не
вожу
машину,
пока
никаких
планов
на
нее
нет.
He
sees
em'
glance
Он
видит
их
взгляд.
Whisper
to
their
friends
Шепчутся
со
своими
друзьями.
Some
of
them
laugh
Некоторые
смеются.
It's
still
to
new
to
him
to
get
used
to
that
Для
него
это
еще
слишком
ново,
чтобы
привыкнуть
к
этому.
But
what
can
you
expect
with
the
year
that
he's
had.
Но
чего
можно
ожидать
от
года,
который
у
него
был.
They
spinnin'
his
joints
round
the
clock
Они
крутят
его
суставы
круглые
сутки.
He
fades
down,
Он
угасает.
Looks
at
his
watch
Смотрит
на
часы.
Doesn't
look
up
for
the
next
couple
stops
Не
смотрит
на
следующую
пару
остановок.
Tryina
avoid
all
the
eyes
that
he
got
Стараюсь
избегать
всех
его
взглядов.
And
not
to
go
over
y'all
heads
И
не
лезть
вам
в
голову.
And
you
don't
know
shit
about
what
it's
like
to
be
him.
И
ты
ни
хрена
не
знаешь
о
том,
каково
это-быть
им.
Always
in
the
scope
Всегда
в
поле
зрения.
It
can
never
be
as
privat
again
Это
больше
никогда
не
будет
приватным.
And
the
same
thing
goes
for
the
girls
И
то
же
самое
касается
девушек.
Always
on
his
toes
Всегда
на
цыпочках.
Always
in
a
twirl
Всегда
в
вихре.
Cause'
he's
on
the
road
Потому
что
он
в
пути.
All
over
the
world
По
всему
миру
Rollin'
that
stone
Катаю
этот
камень.
Bein'
on
his
surf
Быть
на
его
прибое
Really
who
is
he
to
know
what
their
intentions
are
В
самом
деле
кто
он
такой
чтобы
знать
их
намерения
He
keeps
em'
low
Он
держит
их
на
низком
уровне
And
keeps
away
И
держится
подальше
If
ever
he
would
need
some
space
Если
когда-нибудь
ему
понадобится
немного
пространства.
Everytime
he
on
a
break
Каждый
раз
когда
он
отдыхает
Eveeytime
he
on
the
way
Каждый
раз
когда
он
в
пути
It's
thoghts
like
that,
that
circulates
Это
такие
тогты,
которые
циркулируют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Broberger, Mats Ingemansson, Hannes Lindgren, Nils Lundberg, Adam Taal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.