Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canadian Country Man
Kanadischer Country-Mann
I'm
a
good
old
Canadian
country
man
Ich
bin
ein
guter
alter
kanadischer
Country-Mann
I
keep
a
pint
of
Keith's
Ich
halte
ein
Pint
Keith's
In
both
of
my
hands
In
beiden
Händen
I'll
smoke
a
pack
of
darts
Ich
rauche
eine
Packung
Darts
Faster
than
you
can
Schneller
als
du
'Cause
I'm
a
good
old
Canadian
country
man
Denn
ich
bin
ein
guter
alter
kanadischer
Country-Mann
Well
the
boys
are
here
Nun,
die
Jungs
sind
hier
But
the
women
left
Aber
die
Frauen
sind
gegangen
There's
lots
of
farting
Es
wird
viel
gefurzt
Lots
of
drinking,
lots
of
cigarettes
Viel
getrunken,
viele
Zigaretten
And
it's
about
that
time
Und
es
ist
ungefähr
an
der
Zeit
To
hunker
down
Sich
hinzuhocken
But
not
until
we
have
ourselves
Aber
nicht,
bevor
wir
uns
One
more
round
Noch
eine
Runde
gönnen
Now
outside
I
hear
a
hootin'
and
a
holler
and
a
cheer
Jetzt
höre
ich
draußen
ein
Hupen
und
ein
Johlen
und
einen
Jubelruf
So
I
head
out
there
Also
gehe
ich
raus
After
I
chug
my
beer
Nachdem
ich
mein
Bier
geext
habe
There
appears
to
be
a
tussle
that's
goin'
down
Es
scheint
einen
Kampf
zu
geben,
der
da
unten
stattfindet
So
I
grab
my
buddies
Also
schnappe
ich
mir
meine
Kumpels
And
we
gather
'round
Und
wir
versammeln
uns
Well,
it's
the
toughest
bastard
in
the
whole
damn
town
Nun,
es
ist
der
härteste
Bastard
in
der
ganzen
verdammten
Stadt
And
he's
messin'
around
Und
er
macht
rum
With
some
other
clown
Mit
irgendeinem
anderen
Clown
I'm
not
much
for
fightin'
Ich
bin
nicht
so
fürs
Kämpfen
And
I'm
not
much
for
blood
Und
ich
bin
nicht
so
für
Blut
So
I
turn
around
Also
drehe
ich
mich
um
And
head
'er
back
to
the
pub
Und
gehe
zurück
in
den
Pub
I'm
a
good
old
Canadian
country
man
Ich
bin
ein
guter
alter
kanadischer
Country-Mann
I
keep
a
pint
of
Keith's
Ich
halte
ein
Pint
Keith's
In
both
of
my
hands
In
beiden
Händen
I'll
smoke
a
pack
of
darts
Ich
rauche
eine
Packung
Darts
Faster
than
you
can
Schneller
als
du
'Cause
I'm
a
good
old
Canadian
country
man
Denn
ich
bin
ein
guter
alter
kanadischer
Country-Mann
Now
the
doors
are
locked
Jetzt
sind
die
Türen
verschlossen
And
the
pub
is
shut
Und
der
Pub
ist
geschlossen
So
I
yell
down
to
Also
rufe
ich
runter
zu
My
buddy
Gus
Meinem
Kumpel
Gus
"You
wanna
head
back
to
your's
"Willst
du
zurück
zu
dir
For
a
moon
and
a
beer?"
Für
einen
Moonshine
und
ein
Bier?"
Now
without
a
doubt
Nun,
ohne
Zweifel
Old
Gus
is
keen
Der
alte
Gus
ist
begeistert
'Cause
he's
the
best
damn
buddy
Denn
er
ist
der
beste
verdammte
Kumpel
That
I'd
ever
seen
Den
ich
je
gesehen
habe
So
we
start
on
foot
Also
machen
wir
uns
zu
Fuß
auf
den
Weg
And
head
around
to
the
back
of
the
pub
Und
gehen
um
die
Rückseite
des
Pubs
herum
Well
I
know
I'd
left
Nun,
ich
weiß,
ich
hatte
Some
beers
back
here
Ein
paar
Biere
hier
hinten
gelassen
They
were
next
to
the
dumpster
Sie
waren
neben
dem
Müllcontainer
But
they
disappeared
Aber
sie
sind
verschwunden
So
it
looks
like
we're
walkin'
home
Also
sieht
es
so
aus,
als
würden
wir
nach
Hause
laufen
With
empty
hands
Mit
leeren
Händen
'Cause
I'm
a
good
old
Canadian
country
man
Denn
ich
bin
ein
guter
alter
kanadischer
Country-Mann
I
keep
a
pint
of
Keith's
Ich
halte
ein
Pint
Keith's
In
both
of
my
hands
In
beiden
Händen
I'll
smoke
a
pack
of
darts
Ich
rauche
eine
Packung
Darts
Faster
than
you
can
Schneller
als
du
'Cause
I'm
a
good
old
Canadian
country
man
Denn
ich
bin
ein
guter
alter
kanadischer
Country-Mann
Now
we
stumble
in
Jetzt
stolpern
wir
rein
To
Gus's
pad
In
Gus'
Bude
And
there's
a
swarm
of
people
here
Und
es
gibt
einen
Schwarm
von
Leuten
hier
Some
good,
some
bad
Einige
gut,
einige
schlecht
But
it
doesn't
bother
him
Aber
es
stört
ihn
nicht
So
it
sure
don't
bother
me
Also
stört
es
mich
auch
nicht
He
lights
himself
a
dart
Er
zündet
sich
einen
Dart
an
I
crack
myself
a
beer
Ich
öffne
mir
ein
Bier
We
drink
the
night
away
Wir
trinken
die
Nacht
durch
Until
there's
no
one
left
here
Bis
niemand
mehr
hier
ist
I
know
the
Tractor
Pull
is
coming
up
Ich
weiß,
dass
der
Traktor
Pull
bevorsteht
So
I'd
like
to
keep
my
head
Also
möchte
ich
meinen
Kopf
Somewhat
clear
Einigermaßen
klar
behalten
'Cause
I'm
a
good
old
Canadian
country
man
Denn
ich
bin
ein
guter
alter
kanadischer
Country-Mann
I
keep
a
pint
of
Keith's
Ich
halte
ein
Pint
Keith's
In
both
of
my
hands
In
beiden
Händen
I'll
smoke
a
pack
of
darts
Ich
rauche
eine
Packung
Darts
Faster
than
you
can
Schneller
als
du
'Cause
I'm
a
good
old
Canadian
country
man
Denn
ich
bin
ein
guter
alter
kanadischer
Country-Mann
Well
I'm
a
good
old
Canadian
country
man
Nun,
ich
bin
ein
guter
alter
kanadischer
Country-Mann
I
keep
a
pint
of
Keith's
Ich
halte
ein
Pint
Keith's
In
both
of
my
hands
In
beiden
Händen
I'll
smoke
a
pack
of
darts
Ich
rauche
eine
Packung
Darts
Faster
than
you
can
Schneller
als
du
'Cause
I'm
a
good
old
Canadian
country
man
Denn
ich
bin
ein
guter
alter
kanadischer
Country-Mann
Well,
I'm
a
good
old
Canadian
country
man
Nun,
ich
bin
ein
guter
alter
kanadischer
Country-Mann
Well,
I'm
a
good
old
Canadian
country
man
Nun,
ich
bin
ein
guter
alter
kanadischer
Country-Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Wendler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.