Adamant - Не бойся высоты - перевод текста песни на немецкий

Не бойся высоты - Adamantперевод на немецкий




Не бойся высоты
Fürchte dich nicht vor der Höhe
Не давай обещаний мне, которых ты не сможешь исполнить
Gib mir keine Versprechen, die du nicht halten kannst
Мы затянем дым от сигарет, проводив время за полночь, ты скажешь
Wir werden den Zigarettenrauch einatmen, die Zeit nach Mitternacht verbringen, und du wirst sagen
Не давай обещай мне, если не хочешь по правде
Gib mir keine Versprechen, wenn du nicht die Wahrheit sagen willst
Я промолчу просто в след, ведь мои биты карты
Ich werde schweigen und gehen, denn meine Karten sind gelegt
Под каждую из твоих фраз, я бы нашел миллионы оправдательных
Für jeden deiner Sätze würde ich eine Million Entschuldigungen finden
Но завис, как кеды на проводах
Aber ich blieb hängen, wie Turnschuhe an Stromleitungen
Под гнётом синих, я умер вдруг окончательно
Unter dem Druck der Blässe starb ich plötzlich endgültig
Я так хотел бы лишь опознать
Ich wollte so sehr nur erkennen
Все те ошибки, что были так показательны
All diese Fehler, die so offensichtlich waren
Ты выплюнешь дерзкое мне прощай
Du wirst mir ein freches "Leb wohl" entgegenschleudern
И что со мной ты по наклонной и по касательной
Und dass ich mit dir abwärts und nur oberflächlich gehe
Не бойся высоты, когда на краю
Fürchte dich nicht vor der Höhe, wenn du am Rand stehst
Нас больше не спасти, больше не спасу
Wir können nicht mehr gerettet werden, ich kann nicht mehr retten
Не бойся высоты, когда на краю
Fürchte dich nicht vor der Höhe, wenn du am Rand stehst
Нас больше не спасти, я больше не спасу
Wir können nicht mehr gerettet werden, ich kann nicht mehr retten
Не давай обещаний мне, которых ты не сможешь исполнить
Gib mir keine Versprechen, die du nicht halten kannst
Я вспомню через несколько лет девочку, что бросил в полночь
Ich werde mich in ein paar Jahren an das Mädchen erinnern, das ich um Mitternacht verließ
Я скажу, не давай обещаний мне, слёзы твои видно насквозь
Ich werde sagen, gib mir keine Versprechen, deine Tränen sind durchsichtig
И как на твоём месте теперь, знаю я слишком прекрасно
Und wie es jetzt für dich ist, weiß ich nur zu gut
Под каждую из моих фраз, ты бы нашла миллионы оправдательных
Für jeden meiner Sätze würdest du eine Million Entschuldigungen finden
И знаешь, мне плевать, где здесь клевета, где слухи
Und weißt du, es ist mir egal, wo hier Lügen sind, wo Gerüchte
Пойми ты, врать мне не обязательно
Versteh doch, du musst mich nicht anlügen
Я так хотел бы лишь опоздать
Ich wollte so sehr nur zu spät kommen
На те ошибки, что были так показательны
Für diese Fehler, die so offensichtlich waren
Я выплюну дерзко тебе прощай
Ich werde dir frech "Leb wohl" entgegenschleudern
И что с тобой я по наклонной и по касательной
Und dass ich mit dir abwärts und nur oberflächlich gehe
Не бойся высоты, когда на краю
Fürchte dich nicht vor der Höhe, wenn du am Rand stehst
Нас больше не спасти, больше не спасу
Wir können nicht mehr gerettet werden, ich kann nicht mehr retten
Не бойся высоты, когда на краю
Fürchte dich nicht vor der Höhe, wenn du am Rand stehst
Нас больше не спасти, я больше не спасу
Wir können nicht mehr gerettet werden, ich kann nicht mehr retten
Не бойся высоты, когда на краю
Fürchte dich nicht vor der Höhe, wenn du am Rand stehst
Нас больше не спасти, больше не спасу
Wir können nicht mehr gerettet werden, ich kann nicht mehr retten
Не бойся высоты, когда на краю
Fürchte dich nicht vor der Höhe, wenn du am Rand stehst
Нас больше не спасти, я больше не спасу
Wir können nicht mehr gerettet werden, ich kann nicht mehr retten
Я больше не спасу
Ich kann nicht mehr retten
Я больше не спасу
Ich kann nicht mehr retten





Авторы: дворянинов игорь сергеевич, безруков роман олегович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.