Adamant - Ножевая, Ч. 2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adamant - Ножевая, Ч. 2




Ножевая, Ч. 2
Knife, Pt. 2
Блистательный путь к славе
The shining path to fame
Привлечёт внимание к себе моя усталость
My weariness will attract attention
Но готов отдаться весь, эти мудаки должны узнать
But I am ready to give my all, these jerks must know
Кто сделал лучше всех sound
Who made the best sound
Я часто говорю с собой
I often talk to myself
Не считая прошлый год, я не летал так высоко
Not counting last year, I've never flown so high
И даже если я упал, две таблетки растворятся
And even if I did fall, two pills would dissolve
Унеся так далеко меня куда-то вдаль
Carrying me far away
Но я знаю, где путь мой
But I know my path
Хочешь быть как я - придётся месить, но
Want to be like me - you'll have to struggle, but
Хочешь быть как - я придётся ебать мозг
Want to be like me - you'll have to work your brain
(Искать деньги надо, искать деньги надо)
(You have to find money, you have to find money)
Искать деньги на Co
Find money for coke
Эта музыка не просто хобби
This music is not just a hobby
Музыка, как бизнес это кормит
Music as a business feeds you
Я не жалею не о чём, но каждый раз
I regret nothing, but every time
Когда я остаюсь один, меня накроет
When I'm alone, it gets me down
(Это лишь моя паранойя, это лишь моя паранойя)
(It's just my paranoia, it's just my paranoia)
закрываю веки и боюсь, что не дойду до звёзд)
(I close my eyes and I'm afraid I won't reach the stars)
(Это лишь моя паранойя, это лишь моя паранойя)
(It's just my paranoia, it's just my paranoia)
просыпаюсь мертвее мечты, но боюсь достать рукой)
(I wake up deader than death, but I'm afraid to reach out)
Трачу деньги на кайф, после - трачу время на майк
I spend money on fun, then I spend time on the microphone
Трачу время на майк, сука, это, это my life, это, это my love
I spend time on the microphone, honey, it's my life, it's my love
Трачу деньги на кайф, после - трачу время на майк
I spend money on fun, then I spend time on the microphone
Трачу время на майк, сука, это, это my life, это, это my love
I spend time on the microphone, honey, it's my life, it's my love
Злой, упоротый на каждый день
Angry, high every day
Мои победы без тех, кто любит попиздеть
My victories are without those who like to chat
Биполярное расстройство, детский интернет
Bipolar disorder, children's Internet
Но треки 18+ неприступны, what the fail
But 18+ tracks are unapproachable, what the fail
Дальше майк погромче, пиздатый
Turn the microphone up, it's great
Хотя шел, чтобы грустить побольше
Although I came to feel sadder
Они беснуются и ждут камбэк в их 2007
They're raging and waiting for a comeback to their 2007
Жаль, я никому и ничего не должен
Too bad I don't owe anyone anything
Шкуры пишут, "Adamant не тот!"
The sluts write, "Adamant ain't the same!"
Её пидор крикнет, "Adamant не тот!"
Her fag will shout, "Adamant ain't the same!"
Каждый хуесос мне пишет, "Adamant не тот!"
Every jerk writes to me, "Adamant ain't the same!"
Каждый прикроет рот, когда ON микро
Everyone will shut up when I turn on the microphone
Твоя мама скажет, "Adamant не тот!"
Your mom will say, "Adamant ain't the same!"
Твоя баба скажет, "Adamant не тот!"
Your granny will say, "Adamant ain't the same!"
Каждый хуесос мне пишет, "Adamant не тот!"
Every jerk writes to me, "Adamant ain't the same!"
Никто не сделал то, что я хотел бы на микрон, сука
Nobody has done what I wanted by a micron, bitch
(Это лишь моя паранойя) Это лишь моя паранойя
(It's just my paranoia) It's just my paranoia
Я закрываю веки и боюсь, что не дойду до звёзд
I close my eyes and I'm afraid I won't reach the stars
Это лишь моя паранойя, это лишь моя паранойя
It's just my paranoia, it's just my paranoia
Я просыпаюсь мертвее мечты, но боюсь достать рукой
I wake up deader than death, but I'm afraid to reach out






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.