Текст и перевод песни Adamant - Ножевая, Ч. 2
Ножевая, Ч. 2
Knife, Pt. 2
Блистательный
путь
к
славе
The
shining
path
to
fame
Привлечёт
внимание
к
себе
моя
усталость
My
weariness
will
attract
attention
Но
готов
отдаться
весь,
эти
мудаки
должны
узнать
But
I
am
ready
to
give
my
all,
these
jerks
must
know
Кто
сделал
лучше
всех
sound
Who
made
the
best
sound
Я
часто
говорю
с
собой
I
often
talk
to
myself
Не
считая
прошлый
год,
я
не
летал
так
высоко
Not
counting
last
year,
I've
never
flown
so
high
И
даже
если
я
упал,
две
таблетки
растворятся
And
even
if
I
did
fall,
two
pills
would
dissolve
Унеся
так
далеко
меня
куда-то
вдаль
Carrying
me
far
away
Но
я
знаю,
где
путь
мой
But
I
know
my
path
Хочешь
быть
как
я
- придётся
месить,
но
Want
to
be
like
me
- you'll
have
to
struggle,
but
Хочешь
быть
как
- я
придётся
ебать
мозг
Want
to
be
like
me
- you'll
have
to
work
your
brain
(Искать
деньги
надо,
искать
деньги
надо)
(You
have
to
find
money,
you
have
to
find
money)
Искать
деньги
на
Co
Find
money
for
coke
Эта
музыка
не
просто
хобби
This
music
is
not
just
a
hobby
Музыка,
как
бизнес
это
кормит
Music
as
a
business
feeds
you
Я
не
жалею
не
о
чём,
но
каждый
раз
I
regret
nothing,
but
every
time
Когда
я
остаюсь
один,
меня
накроет
When
I'm
alone,
it
gets
me
down
(Это
лишь
моя
паранойя,
это
лишь
моя
паранойя)
(It's
just
my
paranoia,
it's
just
my
paranoia)
(Я
закрываю
веки
и
боюсь,
что
не
дойду
до
звёзд)
(I
close
my
eyes
and
I'm
afraid
I
won't
reach
the
stars)
(Это
лишь
моя
паранойя,
это
лишь
моя
паранойя)
(It's
just
my
paranoia,
it's
just
my
paranoia)
(Я
просыпаюсь
мертвее
мечты,
но
боюсь
достать
рукой)
(I
wake
up
deader
than
death,
but
I'm
afraid
to
reach
out)
Трачу
деньги
на
кайф,
после
- трачу
время
на
майк
I
spend
money
on
fun,
then
I
spend
time
on
the
microphone
Трачу
время
на
майк,
сука,
это,
это
my
life,
это,
это
my
love
I
spend
time
on
the
microphone,
honey,
it's
my
life,
it's
my
love
Трачу
деньги
на
кайф,
после
- трачу
время
на
майк
I
spend
money
on
fun,
then
I
spend
time
on
the
microphone
Трачу
время
на
майк,
сука,
это,
это
my
life,
это,
это
my
love
I
spend
time
on
the
microphone,
honey,
it's
my
life,
it's
my
love
Злой,
упоротый
на
каждый
день
Angry,
high
every
day
Мои
победы
без
тех,
кто
любит
попиздеть
My
victories
are
without
those
who
like
to
chat
Биполярное
расстройство,
детский
интернет
Bipolar
disorder,
children's
Internet
Но
треки
18+
неприступны,
what
the
fail
But
18+
tracks
are
unapproachable,
what
the
fail
Дальше
майк
погромче,
пиздатый
Turn
the
microphone
up,
it's
great
Хотя
шел,
чтобы
грустить
побольше
Although
I
came
to
feel
sadder
Они
беснуются
и
ждут
камбэк
в
их
2007
They're
raging
and
waiting
for
a
comeback
to
their
2007
Жаль,
я
никому
и
ничего
не
должен
Too
bad
I
don't
owe
anyone
anything
Шкуры
пишут,
"Adamant
не
тот!"
The
sluts
write,
"Adamant
ain't
the
same!"
Её
пидор
крикнет,
"Adamant
не
тот!"
Her
fag
will
shout,
"Adamant
ain't
the
same!"
Каждый
хуесос
мне
пишет,
"Adamant
не
тот!"
Every
jerk
writes
to
me,
"Adamant
ain't
the
same!"
Каждый
прикроет
рот,
когда
ON
микро
Everyone
will
shut
up
when
I
turn
on
the
microphone
Твоя
мама
скажет,
"Adamant
не
тот!"
Your
mom
will
say,
"Adamant
ain't
the
same!"
Твоя
баба
скажет,
"Adamant
не
тот!"
Your
granny
will
say,
"Adamant
ain't
the
same!"
Каждый
хуесос
мне
пишет,
"Adamant
не
тот!"
Every
jerk
writes
to
me,
"Adamant
ain't
the
same!"
Никто
не
сделал
то,
что
я
хотел
бы
на
микрон,
сука
Nobody
has
done
what
I
wanted
by
a
micron,
bitch
(Это
лишь
моя
паранойя)
Это
лишь
моя
паранойя
(It's
just
my
paranoia)
It's
just
my
paranoia
Я
закрываю
веки
и
боюсь,
что
не
дойду
до
звёзд
I
close
my
eyes
and
I'm
afraid
I
won't
reach
the
stars
Это
лишь
моя
паранойя,
это
лишь
моя
паранойя
It's
just
my
paranoia,
it's
just
my
paranoia
Я
просыпаюсь
мертвее
мечты,
но
боюсь
достать
рукой
I
wake
up
deader
than
death,
but
I'm
afraid
to
reach
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Лучшее
дата релиза
24-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.