Adamlar - Ac?n?n ?lac? - перевод текста песни на английский

Ac?n?n ?lac? - Adamlarперевод на английский




Ac?n?n ?lac?
Bitter Medicine
İstedim
I yearned
Hep istedim
Always yearned
Bu hislerim
For these feelings of mine
Karabatak
Cormorant
Derinlere batmış taştan kalp
A heart of stone sunk deep
Sesi çıkmaz
Cannot speak
Yapayalnız
All alone
Akşamüstü hep genciz
At dusk we are always young
Gece gelir gemi batar
Night comes and the ship sinks
Viranelerde sofralar kurup çürük meyvelerle
Spreading tables in ruins with rotten fruits
Aşkına bomba, çay çorba
Your love a bomb, tea and soup
Basimizda krallar yolumuza tükürür
Kings on our heads spit in our path
Yakalayıp bi ucunu sal boşluğa
Catching hold of one end, drop it into the void
Çözülmeye hasret düğümün
Your knot, longing to be undone
Ne kralın tacı
Neither the king's crown
Ne kısa günün kazancı
Nor the short day's earnings
Garibin harcı
The stranger's lot
Acının ilacı
The medicine for pain
Kim kimin
Who owns whom
Deli gözlerin
Your crazy eyes
Bu iklimin sonu mu var
Is there an end to this climate
Zehir karışmış topraklar
Poisoned lands
Mühür vurmuşlar kalbine
They have sealed your heart
"Olancası bir tutam can"
"All that remains is a handful of life"
Dahası kof, yarını yok
The rest is empty, no tomorrow
Garibin başında rüzgar
Wind in the stranger's hair
Halimizden yanan anlar
Moments burning with our condition
Kaderime kederime razıyım ederime
I accept my fate, my sorrow, my lot
Gönlünü duy, söyle dileğini
Listen to your heart, speak your wish
Bahçemiz olsun dilimizi yutsun
Let's have a garden, bite our tongues
Bilen çözer elbet bir gün düğümleri
One day, the wise will surely unravel the knots
Ne kralın tacı
Neither the king's crown
Ne kısa günün kazancı
Nor the short day's earnings
Garibin harcı
The stranger's lot
Acının ilacı
The medicine for pain
Acının ilacı
The medicine for pain






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.