Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendime Çaylar
Tea for My Self
Su
serin
bana
derin
Water
cool,
deep
for
me
Sen
gir
ben
beklerim
You
enter,
I'll
wait
Duvar
sessiz
ben
de
öyle
Walls
are
silent,
and
so
am
I
Bildiğini
bana
söyle
Tell
me
what
you
know
Aynı
yere
milyon
kere
damladım
I've
dropped
in
the
same
place
a
million
times
Zor
oldu
kusur
dolu
azalmaya
meyilli
It's
been
hard,
full
of
flaws,
prone
to
decline
Hepsini
izledim
ve
hiç
konuşmadım
I
watched
everything
and
never
spoke
Yorulmuştum
rüzgâra
atladım
I
was
tired,
I
jumped
into
the
wind
Dışarda
çok
ses
var
içerde
uzay
There's
so
much
noise
outside,
space
within
Kendime
çaylar
demliyorum
I'm
making
tea
for
myself
Arkada
kaldı
gömdüğüm
hikayeler
Leaving
behind
buried
stories
Çiçek
asfalttan
çıkar
yüzüm
güler
Flowers
grow
from
the
asphalt,
my
face
lights
up
En
az
gerçek
kadar
yalancıyım
I'm
as
deceptive
as
reality,
at
the
least
Sen
hava
al
burda
kalıcıyım
You
breathe,
I'm
a
constant
here
Büyük
bi'
laf
nedir
göğün
altında
What's
the
big
talk
under
the
sky
Bak
yuvarlak
güneş
ay
yarım
Look,
the
sun's
round,
the
moon's
a
crescent
Dışarda
çok
ses
var
içerde
uzay
There's
so
much
noise
outside,
space
within
Kendime
çaylar
demliyorum
I'm
making
tea
for
myself
Arkada
kaldı
gömdüğüm
hikayeler
Leaving
behind
buried
stories
Çiçek
asfalttan
çıkar
yüzüm
güler
Flowers
grow
from
the
asphalt,
my
face
lights
up
Çiçek
asfalttan
çıkar
gün
döner
Flowers
grow
from
the
asphalt,
the
day
turns
Çiçek
asfalttan
çıkar
Flowers
grow
from
the
asphalt
Çiçek
asfalttan
çıkar
yüzüm
güler
Flowers
grow
from
the
asphalt,
my
face
lights
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tolga Akdoğan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.