Adamlar - T?n T?n - перевод текста песни на русский

T?n T?n - Adamlarперевод на русский




T?n T?n
Дзынь-Дзынь
Şehre yakışır fısıltılar çöplükteki karartılar
Шепот, достойный города, тени на свалке
Kazalar ışıltılar kaldırımlar evdekiler
Аварии, огни, тротуары, домоседы
Kalkar gider vapurlar hep bi bildik oyunlar
Пароходы отчаливают, всё те же игры
Unutulmuş güzeller eski kırık bardaklar
Забытые красавицы, старые разбитые стаканы
Kaldırılmış yorganlar zaferler vitrinlerde
Сброшенные одеяла, победы на витринах
Doyanlar kovalayanlar günlük taze paketlerde
Сытые, преследователи, в свежих ежедневных упаковках
Beni bi atın sırtına atın
Посадите меня на лошадь,
Tın tın gidiyim
Дзынь-дзынь, я поеду.
Uzakta kendime yakın durup
Вдали, близко к себе, постою,
Durumlar neymiş bakiyim
Посмотрю, как там дела.
Tren rayları kadar sıkıldım
Мне скучно, как рельсам,
Bilmem kaç yaşındayım
Сколько мне лет, не знаю.
Yarışın dışındayım
Я вне гонки.
Boş kovanlar düş kuranlar altın tahta oturanlar
Пустые гильзы, мечтатели, сидящие на золотых тронах
Alemi seyredenler bitmeden kalkıp gidenler
Наблюдающие за миром, уходящие, не дожидаясь конца
İmkansızı arayanlar içip içip arayanlar
Ищущие невозможное, пьющие и ищущие
Saçlarını tarayanlar yarasını yamayanlar
Расчесывающие волосы, зашивающие раны
Bi yerler acı biberler pası gole çevirenler
Где-то острые перцы, превращающие ржавчину в гол
Yüz yüzeyken konuşanlar herkesin gözü önünde
Говорящие лицом к лицу, на глазах у всех
Beni bi atın sırtına atın
Посадите меня на лошадь,
Tın tın gidiyim
Дзынь-дзынь, я поеду.
Uzakta kendime yakın durup
Вдали, близко к себе, постою,
Durumlar neymiş bakiyim
Посмотрю, как там дела.
Tren rayları kadar sıkıldım
Мне скучно, как рельсам,
Bilmem kaç yaşındayım
Сколько мне лет, не знаю.
Yarışın dışındayım
Я вне гонки.
Beni bi atın sırtına atın
Посадите меня на лошадь,
Tın tın gidiyim
Дзынь-дзынь, я поеду.
Uzakta kendime yakın durup
Вдали, близко к себе, постою,
Durumlar neymiş bakiyim
Посмотрю, как там дела.
Tren rayları kadar sıkıldım
Мне скучно, как рельсам,
Bilmem kaç yaşındayım
Сколько мне лет, не знаю.
Yarışın dışındayım
Я вне гонки.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.