Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İnsanın Düştüğü Durumlar
Ситуации, в которые попадает человек
Ya-ya-ya
yamalı
laflar
Я-я-я
путанные
слова
Dilim
dönmüyor
Язык
не
поворачивается
Yaralı
yollar
Израненные
дороги
Kimse
gitmiyor
Никто
не
идёт
Seni
gördüm,
düşmekteydin
Я
видел
тебя,
ты
падала
İtin
götün
peşindeydin
Ты
гналась
за
ничем
Sımsıkı
kapalı
penceresi
kafanın
Плотно
закрытое
окно
твоей
головы
İçinde
havasız
kalmış
Внутри
ты
задыхалась
Nursuz
çapsız
mafyalarla
С
никчёмными,
тусклыми
мафиози
Çirkin
çirkin
dans
ettiydin
Ты
нелепо
танцевала
Dar
kafanın
kapısının
anahtarı
kuytularda
Ключ
от
двери
твоей
узкой
головы
в
закоулках
Çöpten
inşa
binalarda
В
домах,
построенных
из
мусора
Bak
elim
sana
uzanmış
Смотри,
моя
рука
протянута
к
тебе
Soruların
artık
bende
Ответы
теперь
у
меня
Yola
düşüp
üç
beş
vakte,
sen.
Отправишься
в
путь
через
какое-то
время,
ты.
Ya-ya-ya
yamalı
laflar
Я-я-я
путанные
слова
Dilim
dönmüyor
Язык
не
поворачивается
Ya-ya-ya
Yaralı
yollar
Я-я-я
израненные
дороги
Kimse
gitmiyor
Никто
не
идёт
Ya-ya-ya
yamalı
laflar
Я-я-я
путанные
слова
Dilim
dönmüyor
Язык
не
поворачивается
Ya-ya-ya
yaralı
yollar
Я-я-я
израненные
дороги
Kimse
gitmiyor
Никто
не
идёт
Günü
geçmiş
yoğurt
ya
da
kırık
oyuncak
gibi
Как
просроченный
йогурт
или
сломанная
игрушка
Artık
elini
sürmediğin
eski
geçkin
heveslerin
Твои
былые,
ушедшие
увлечения,
к
которым
ты
больше
не
прикасаешься
Önceden
ulaşmak
için
uyumadan
hayal
ettiğin
Которые
раньше,
чтобы
достичь,
ты
представляла,
не
смыкая
глаз
Artık
elini
sürmediğin
eski
geçkin
heveslerin
Твои
былые,
ушедшие
увлечения,
к
которым
ты
больше
не
прикасаешься
Hatırlamıyosun
di
mi?
Не
помнишь,
да?
Ya-ya-ya
yamalı
laflar
Я-я-я
путанные
слова
Dilim
dönmüyor
Язык
не
поворачивается
Ya-ya-ya
yaralı
yollar
Я-я-я
израненные
дороги
Kimse
gitmiyor
Никто
не
идёт
Ya-ya-ya
yamalı
laflar
Я-я-я
путанные
слова
Dilim
dönmüyor
Язык
не
поворачивается
Ya-ya-ya
yaralı
yollar
Я-я-я
израненные
дороги
Kimse
gitmiyor
Никто
не
идёт
(Seni
gördüm
düşmekteydin,
itin
götün
peşindeydin)
(Я
видел
тебя,
ты
падала,
ты
гналась
за
ничем)
(İtin
götün
peşindeeeydin)
(Ты
гналась
за
ниче-е-ем)
(Yaralı
yaralı
yaralı
yollar,
yollar)
(Израненные,
израненные,
израненные
дороги,
дороги)
(Ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
yaralı
yollar)
(Я
я
я
я
я
я
я
я
я
израненные
дороги)
(Ya
ya
ya
ya
yarralı
yollaaaar)
(Я
я
я
я
изра-а-аненные
доро-о-оги)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tolga Akdoğan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.