Adamo en duo avec Bénabar - Vous permettez monsieur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adamo en duo avec Bénabar - Vous permettez monsieur




Aujourd'hui c'est le bal des gens bien
Сегодня бал хороших людей
Demoiselles que vous êtes jolies
Девицы, какие вы красивые
Pas question de penser aux folies
Не стоит думать о глупостях
Les folies sont affaire des vauriens
Глупости - это дело негодяев.
Ont oublis pas les belles manières
Не забыли о прекрасных манерах
On demande au papa s'il permet
Мы спрашиваем папу, разрешает ли он
Et comme il se méfie des gourmets
И как он опасается гурманов
Il est vous passe la musaulière
Это вы проходите мимо мусоляры
Vous permettez monsieur
Вы позволите, сэр
Que j'emprunte votre fille
Пусть я одолжу вашу дочь
Et bien qu'il me sourie
И хотя он улыбается мне
Je sens bien qu'il se méfie
Я чувствую, что он насторожен.
Vous permettez monsieur
Вы позволите, сэр
Nous promettons d'être sages
Мы обещаем быть мудрыми
Comme vous l'étiez à notre âge
Как вы были в нашем возрасте
Juste avant le mariage
Незадолго до свадьбы
Bien qu'un mètre environ nous sépare
Хотя нас разделяет примерно метр
Nous voguons par delà les violons
Мы плывем мимо скрипок
On leur dire entre nous on se marre
Мы говорим им между собой, что мы устали
À les voir ajuster leur lorgnon
Видеть, как они корректируют свои взгляды.
Vous permettez monsieur
Вы позволите, сэр
Que j'emprunte votre fille
Пусть я одолжу вашу дочь
Et bien qu'il me sourie
И хотя он улыбается мне
Je sens bien qu'il se méfie
Я чувствую, что он насторожен.
Vous permettez monsieur
Вы позволите, сэр
Nous promettons d'être sages
Мы обещаем быть мудрыми
Comme vous l'étiez à notre âge
Как вы были в нашем возрасте
Juste avant le mariage
Незадолго до свадьбы
Que d'amour dans nos mains qui s'étreignent
Только любовь в наших обнимающих руках
Que d'élan vers ton coeur dans le mien
Чем импульс к твоему сердцу в моем
Le regard des parents qui le retient
Взгляд родителей, удерживающий его
N'attends pas la tendresse souvent veille
Не жди нежности, часто жди
Vous permettez monsieur
Вы позволите, сэр
Que j'emprunte votre fille
Пусть я одолжу вашу дочь
Et bien qu'il me sourie
И хотя он улыбается мне
Je sens bien qu'il se méfie
Я чувствую, что он насторожен.
Vous permettez monsieur
Вы позволите, сэр
Nous promettons d'être sages
Мы обещаем быть мудрыми
Comme vous l'étiez à notre âge
Как вы были в нашем возрасте
Juste avant le mariage
Незадолго до свадьбы
Juste avant le mariage
Незадолго до свадьбы
Juste avant le mariage
Незадолго до свадьбы





Авторы: Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.