Adamo en duo avec Calogero - Inch’Allah - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adamo en duo avec Calogero - Inch’Allah




Inch’Allah
Иншалла
J'ai vu l'Orient dans son écrin
Я видел Восток во всей его красе,
Avec la lune pour bannière
С луной, как знаменем в ночи,
Et je comptais en un quatrain
И я мечтал в четверостишии,
Chanter au monde sa lumière
Воспеть миру его огни.
Mais quand j'ai vu Jérusalem
Но когда я увидел Иерусалим,
Coquelicot sur un rocher
Мак, цветущий на скале,
J'ai entendu un requiem
Я услышал реквием,
Quand sur lui je me suis penché
Когда склонился к земле.
Ne vois-tu pas Humble Chapelle
Разве ты не видишь, Скромная Часовня,
Toi qui murmures paix sur la terre
Ты, шепчущая мир на земле,
Que les oiseaux cachent de leurs ailes
Что птицы крыльями скрывают,
Ces lettres de Feu Danger Frontière
Эти огненные буквы: "Опасность! Граница!"
Mais voici qu'après tant de haine
Но вот, после стольких лет ненависти,
Fils d'Ismaël et fils d'Israël
Сыны Измаила и сыны Израиля,
Libèrent d'une main sereine
Освобождают безмятежной рукой,
Une colombe dans le ciel
Голубку в небо.
Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah
Иншалла, Иншалла, Иншалла, Иншалла
Et l'olivier retrouve son ombre
И олива обретает свою тень,
Sa tendre épouse, son amie
Свою нежную супругу, свою подругу,
Qui reposait sur les décombres
Которая покоилась на руинах,
Prisonnière en terre ennemie
Пленницей на вражеской земле.
Et par dessus les barbelés
И над колючей проволокой,
Le papillon vole vers la rose
Бабочка летит к розе.
Hier on l'aurait répudié
Вчера ее бы прогнали,
Mais aujourd'hui, enfin il ose
Но сегодня она, наконец, осмеливается.
Requiem pour les millions d'âmes
Реквием по миллионам душ,
De ces enfants, ces femmes, ces hommes
Этих детей, этих женщин, этих мужчин,
Tombés des deux côtés du drame
Павших по обе стороны драмы,
Assez de sang, Salam, Shalom
Довольно крови, Салам, Шалом.
Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah
Иншалла, Иншалла, Иншалла, Иншалла





Авторы: Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.