Текст и перевод песни Adamo feat. Salvatore Adamo - Arroyo de Mi Infancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arroyo de Mi Infancia
A Stream from My Childhood
Háblame
de
mi
infancia
Speak
to
me
of
my
childhood,
Arroyo
azul
Azure
stream,
Cuando
yo
corrí
con
ansia
When
I
eagerly
ran
Por
tu
inquietud
With
longing
for
you.
Háblame
de
mis
delirios
Speak
to
me
of
my
dreams,
De
aquella
tierna
edad
Of
that
tender
age,
Del
color
de
aquellos
lirios
Of
the
colour
of
those
lilies
Que
nunca
marchitarán
That
will
never
wither.
Háblame
de
los
domingos
Speak
to
me
of
Sundays
Que
yo
a
ti
confié
That
I
entrusted
to
you,
Con
temblor
de
un
cariño
With
the
trembling
of
a
love
Mis
sueños
de
papel
That
was
as
delicate
as
paper.
Háblame
sencillamente
Speak
to
me
simply
De
aquel
primer
amor
Of
that
first
love
Que
vivió
siempre
inocente
Which
always
lived
on,
innocent,
Dime
si
se
eternizó...
Tell
me
if
it
has
become
eternal...
Háblame
de
mi
infancia
Speak
to
me
of
my
childhood,
Arroyo
azul,
Azure
stream,
Cuando
yo
corrí
con
ansia
When
I
ran
with
eagerness
Por
tu
inquietud
With
longing
for
you.
Corre,
corre
mi
infancia
Flow,
flow,
my
childhood,
Buscando
recordar
Seeking
to
remember
Que
es
jugar,
ya
sin
ganancias
That
playing
is
now
without
gain
Porque
ya
no
volverá
Because
it
will
never
return.
Vendaval,
que
indiferente
Gale
wind,
that
so
indiferently
De
su
mano
me
dejó
Left
me
by
its
hand,
Lloro
silenciosamente
I
weep
silently
Por
la
que
me
hirió
For
her
who
wounded
me.
Los
rosales
y
esos
campos
The
rose
bushes
and
those
fields
Que
yo
atravesé,
Which
I
crossed
over,
Al
llegar
voy
preguntando
When
I
arrive,
I
will
ask
Por
qué
me
hirió,
por
qué?
Why
has
she
wounded
me,
why?
Háblame
de
mi
infancia
Speak
to
me
of
my
childhood,
Arroyo
azul,
Azure
stream,
Cuando
yo
corrí
con
ansia
When
I
eagerly
ran
Por
tu
inquietud...
With
longing
for
you...
Yo
me
cai,
de
un
sueño
blanco
I
fell
down
from
a
white
dream
Y
hombre
desperté
And
I
awoke
a
man,
Corazón,
ya
me
levanto
My
heart,
I
will
get
up
now,
Y
al
agua
culparé...
And
I
shall
blame
the
water...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Adamo, Jorge Corcega Urgel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.