Adamo feat. Salvatore Adamo - Les belles erreurs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adamo feat. Salvatore Adamo - Les belles erreurs




Les belles erreurs
Beautiful mistakes
Je vous salue mes belles erreurs
I salute you, my beautiful mistakes
Du temps béni de ma candeur
From the blessed time of my candor
Et je vous dis que je vous aime
And I tell you that I love you
Je veux vous graver dans mon coeur
I want to etch you in my heart
Comme des chansons venues d'ailleurs
Like songs from elsewhere
Dont le bonheur était le thème
Whose happiness was the theme
Merci pour ces soleils levants
Thank you for these rising suns
Que vous lâchiez au firmament
That you let loose in the sky
Comme des ballons couverts d'enfance
Like balloons covered with childhood
Tant pis si j'ai pas vu que leur fil
Too bad I didn't see that their thread
Traînant un long poisson d'avril
Dragging a long April fool's fish
Accroché par la connaissance
Caught by knowledge
Mes belles erreurs
My beautiful mistakes
Pour un oui, pour un non
For a yes, for a no
Chance ou malheur
Luck or misfortune
Vous me donniez raison
You were right
Oh oui je vous aimais
Oh yes, I loved you
Belle insouciance
Beautiful recklessness
Vous me fermiez les yeux
You closed my eyes
Faisant du merveilleux, une évidence
Making the marvelous an evidence
Vous m'aviez donné rendez-vous
You had given me an appointment
Au bout des rêves les plus fous
At the end of the wildest dreams
Pour me trouver, pour me connaître
To find me, to know me
S'il est vrai que j'ai pris des coups
If it is true that I have taken blows
C'est bien par vous que malgré tout
It is indeed through you that in spite of everything
J'ai connu mille raisons d'être
I have known a thousand reasons to be
J'ai même apprivoisé des loups
I have even tamed wolves
Comme des agneaux dociles et doux
Like docile and gentle lambs
Qui un jour m'ont donné leur laine
Who one day gave me their wool
Mais les amis gentils comme tout
But the kind friends who helped me
Qui n'aidaient à compter mes sous
To count my money
Ne m'ont payé que de leur haine
Paid me only with their hatred
Mes belles erreurs
My beautiful mistakes
Pour un oui, pour un non
For a yes, for a no
Chance ou malheur
Luck or misfortune
Vous me donniez raison
You were right
Vous m'avait mis à ses genoux
You had put me on her knees
Et son regard était si doux
And her gaze was so gentle
Qu'il fallait bien qu'amour s'ensuive
That it was necessary that love should follow
Mais quand je la croyais à moi
But when I thought she was mine
Elle m'a oublié sur ma croix
She forgot me on my cross
En me laissant une plaie vive
Leaving me with a gaping wound
Elle a poignardé ma candeur
She stabbed my innocence
À tout jamais, j'en ai bien peur
For all time, I am afraid
Mais il faut bien que je survive
But I must survive
Permettez-moi mes belles erreurs
Allow me, my beautiful mistakes
De vous garder comme des petites fleurs
To keep you like little flowers
Entre les pages d'un beau livre
Between the pages of a beautiful book
Mes belles erreurs
My beautiful mistakes
Pour un oui pour un non
For a yes, for a no
Chance ou malheur
Luck or misfortune
Vous me donniez raison
You were right
Ah oui je vous aimais
Oh yes, I loved you
Belle insouciance
Beautiful recklessness
Vous me fermiez les yeux
You closed my eyes
Faisant du merveilleux une évidence
Making the marvelous an evidence
Vous me fermiez les yeux
You closed my eyes
Faisant du merveilleux une évidence
Making the marvelous an evidence





Авторы: Salvatore Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.