Текст и перевод песни Adamo feat. Salvatore Adamo - Les belles erreurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les belles erreurs
Beautiful mistakes
Je
vous
salue
mes
belles
erreurs
I
salute
you,
my
beautiful
mistakes
Du
temps
béni
de
ma
candeur
From
the
blessed
time
of
my
candor
Et
je
vous
dis
que
je
vous
aime
And
I
tell
you
that
I
love
you
Je
veux
vous
graver
dans
mon
coeur
I
want
to
etch
you
in
my
heart
Comme
des
chansons
venues
d'ailleurs
Like
songs
from
elsewhere
Dont
le
bonheur
était
le
thème
Whose
happiness
was
the
theme
Merci
pour
ces
soleils
levants
Thank
you
for
these
rising
suns
Que
vous
lâchiez
au
firmament
That
you
let
loose
in
the
sky
Comme
des
ballons
couverts
d'enfance
Like
balloons
covered
with
childhood
Tant
pis
si
j'ai
pas
vu
que
leur
fil
Too
bad
I
didn't
see
that
their
thread
Traînant
un
long
poisson
d'avril
Dragging
a
long
April
fool's
fish
Accroché
par
la
connaissance
Caught
by
knowledge
Mes
belles
erreurs
My
beautiful
mistakes
Pour
un
oui,
pour
un
non
For
a
yes,
for
a
no
Chance
ou
malheur
Luck
or
misfortune
Vous
me
donniez
raison
You
were
right
Oh
oui
je
vous
aimais
Oh
yes,
I
loved
you
Belle
insouciance
Beautiful
recklessness
Vous
me
fermiez
les
yeux
You
closed
my
eyes
Faisant
du
merveilleux,
une
évidence
Making
the
marvelous
an
evidence
Vous
m'aviez
donné
rendez-vous
You
had
given
me
an
appointment
Au
bout
des
rêves
les
plus
fous
At
the
end
of
the
wildest
dreams
Pour
me
trouver,
pour
me
connaître
To
find
me,
to
know
me
S'il
est
vrai
que
j'ai
pris
des
coups
If
it
is
true
that
I
have
taken
blows
C'est
bien
par
vous
que
malgré
tout
It
is
indeed
through
you
that
in
spite
of
everything
J'ai
connu
mille
raisons
d'être
I
have
known
a
thousand
reasons
to
be
J'ai
même
apprivoisé
des
loups
I
have
even
tamed
wolves
Comme
des
agneaux
dociles
et
doux
Like
docile
and
gentle
lambs
Qui
un
jour
m'ont
donné
leur
laine
Who
one
day
gave
me
their
wool
Mais
les
amis
gentils
comme
tout
But
the
kind
friends
who
helped
me
Qui
n'aidaient
à
compter
mes
sous
To
count
my
money
Ne
m'ont
payé
que
de
leur
haine
Paid
me
only
with
their
hatred
Mes
belles
erreurs
My
beautiful
mistakes
Pour
un
oui,
pour
un
non
For
a
yes,
for
a
no
Chance
ou
malheur
Luck
or
misfortune
Vous
me
donniez
raison
You
were
right
Vous
m'avait
mis
à
ses
genoux
You
had
put
me
on
her
knees
Et
son
regard
était
si
doux
And
her
gaze
was
so
gentle
Qu'il
fallait
bien
qu'amour
s'ensuive
That
it
was
necessary
that
love
should
follow
Mais
quand
je
la
croyais
à
moi
But
when
I
thought
she
was
mine
Elle
m'a
oublié
sur
ma
croix
She
forgot
me
on
my
cross
En
me
laissant
une
plaie
vive
Leaving
me
with
a
gaping
wound
Elle
a
poignardé
ma
candeur
She
stabbed
my
innocence
À
tout
jamais,
j'en
ai
bien
peur
For
all
time,
I
am
afraid
Mais
il
faut
bien
que
je
survive
But
I
must
survive
Permettez-moi
mes
belles
erreurs
Allow
me,
my
beautiful
mistakes
De
vous
garder
comme
des
petites
fleurs
To
keep
you
like
little
flowers
Entre
les
pages
d'un
beau
livre
Between
the
pages
of
a
beautiful
book
Mes
belles
erreurs
My
beautiful
mistakes
Pour
un
oui
pour
un
non
For
a
yes,
for
a
no
Chance
ou
malheur
Luck
or
misfortune
Vous
me
donniez
raison
You
were
right
Ah
oui
je
vous
aimais
Oh
yes,
I
loved
you
Belle
insouciance
Beautiful
recklessness
Vous
me
fermiez
les
yeux
You
closed
my
eyes
Faisant
du
merveilleux
une
évidence
Making
the
marvelous
an
evidence
Vous
me
fermiez
les
yeux
You
closed
my
eyes
Faisant
du
merveilleux
une
évidence
Making
the
marvelous
an
evidence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.