Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Mechon de Tu Cabello
Eine Strähne ihres Haares
A
mi
viejo
desván
porqué
Auf
meinen
alten
Dachboden,
warum,
fue
no
lo
sé
ich
weiß
es
nicht,
que
impaciente
subí
sin
stieg
ich
ungeduldig
hinauf,
ohne
saber
para
qué,
zu
wissen
wozu,
algo
me
hizo
pensar
etwas
ließ
mich
denken,
que
podría
encontrar
dass
ich
finden
könnte
el
recuerdo
fugaz
die
flüchtige
Erinnerung
de
una
noche
de
amor.
an
eine
Liebesnacht.
Lo
he
guardado
en
un
papel
Ich
habe
sie
in
einem
Papier
aufbewahrt,
en
el
que
yo
lo
envolví,
in
das
ich
sie
einwickelte,
su
color
carmesí
ihre
karmesinrote
Farbe
se
borró
con
los
años.
verblich
mit
den
Jahren.
Y
pensé
cuán
loco
fuí
Und
ich
dachte,
wie
verrückt
ich
war,
al
perder
este
amor
diese
Liebe
zu
verlieren,
que
tal
vez
no
merecí
die
ich
vielleicht
nicht
verdiente
y
que
ahora
es
una
reliquia.
und
die
jetzt
eine
Reliquie
ist.
Un
mechón
de
su
cabello
Eine
Strähne
ihres
Haares
aún
conservo
para
mí
bewahre
ich
noch
für
mich
auf,
un
mechón
de
su
cabello
eine
Strähne
ihres
Haares,
que
por
fin
encontré.
die
ich
endlich
gefunden
habe.
Un
mechón
de
su
cabello
Eine
Strähne
ihres
Haares,
que
desde
hoy
veneraré
die
ich
von
heute
an
in
Ehren
halten
werde,
para
dejar
mi
corazón
um
mein
Herz
leben
zu
lassen
vivir
en
paz
con
la
ilusión
in
Frieden
mit
der
Hoffnung,
de
que
su
amor
recobraré.
ihre
Liebe
wiederzugewinnen.
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Entnommen
von
AlbumCancionYLetra.com
Y
sentí
la
emoción
de
sufrir
y
de
querer
Und
ich
fühlte
die
Emotion
des
Leidens
und
des
Liebens,
recordando
el
ayer
mich
an
das
Gestern
erinnernd,
que
no
puede
volver.
das
nicht
zurückkehren
kann.
Y
en
un
hada
creer
Und
an
eine
Fee
zu
glauben
y
el
milagro
esperar
und
auf
das
Wunder
zu
warten
y
volver
a
nacer
und
wiedergeboren
zu
werden
y
volverla
a
encontrar.
und
sie
wiederzufinden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Córcega, Salvatore Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.