Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle m'ensoleille
She Brightens Me Up
Dans
son
sourire,
un
rien
de
poésie
In
her
smile,
a
hint
of
poetry
Et
la
voilà
qui
règne
sur
ma
vie
And
there
she
is,
reigning
over
my
life
Elle
a
gommé
des
années
de
grisaille
She's
erased
years
of
gray
Il
n'y
a
plus
que
sa
douceur
qui
m'aille
Only
her
sweetness
suits
me
now
Elle
m'a
branché
sur
le
chant
des
étoiles
She's
plugged
me
into
the
song
of
the
stars
D'un
air
de
fête
elle
a
gonflé
ma
voile
With
an
air
of
celebration,
she's
filled
my
sails
Et
me
voilà
prêt
pour
tous
les
voyages
And
now
I'm
ready
for
any
voyage
J'ai
oublié
défaites
et
naufrages
I've
forgotten
defeats
and
shipwrecks
Elle
m'aime,
elle
m'ensoleille
She
loves
me,
she
brightens
me
up
Son
amour
vient
du
ciel,
Her
love
comes
from
heaven
Elle
m'ensoleille
She
brightens
me
up
D'un
long
sommeil,
je
me
réveille
I'm
awakening
from
a
long
sleep
Tout
est
nouveau,
tout
m'émerveille
Everything
is
new,
everything
amazes
me
Elle
m'aime,
elle
m'ensoleille
She
loves
me,
she
brightens
me
up
Depuis
que
je
compte
pour
elle
Since
I
became
important
to
her
Rien
n'est
pareil
Nothing
is
the
same
Plus
de
brouillard,
rien
ne
m'effraie
No
more
fog,
nothing
scares
me
Elle
me
sourit,
elle
m'ensoleille
She
smiles
at
me,
she
brightens
me
up
Hier,
je
n'étais
plus
qu'un
arbre
mort
Yesterday,
I
was
nothing
more
than
a
dead
tree
Mais
de
sa
grâce
elle
m'a
rendu
plus
fort
But
with
her
grace,
she
made
me
stronger
Elle
a
fleuri
mes
bras
de
son
printemps
She
flowered
my
arms
with
her
springtime
Je
suis
le
fou
que
j'étais
à
vingt
ans
I'm
the
fool
I
was
at
twenty
Elle
a
mis
des
lumières
sur
mes
blessures
She
put
lights
on
my
wounds
Du
côté
de
l'âme,
là
juste
où
ça
fait
mal
In
the
soul,
right
where
it
hurts
Et
depuis
j'ai
enlevé
mon
armure
And
since
then
I've
taken
off
my
armor
Et
je
me
fonds
dans
un
bonheur
total,
total
And
I'm
melting
into
a
total,
total
happiness
Elle
m'aime,
elle
m'ensoleille
She
loves
me,
she
brightens
me
up
Son
amour
vient
du
ciel,
Her
love
comes
from
heaven
Elle
m'ensoleille
She
brightens
me
up
D'un
long
sommeil,
je
me
réveille
I'm
awakening
from
a
long
sleep
Tout
est
nouveau,
tout
m'émerveille
Everything
is
new,
everything
amazes
me
Elle
m'aime,
elle
m'ensoleille
She
loves
me,
she
brightens
me
up
Je
vois
avec
ses
yeux,
rien
n'est
pareil
I
see
with
her
eyes,
nothing
is
the
same
Rien
ne
m'effraie,
la
vie
est
belle
Nothing
scares
me,
life
is
beautiful
Elle
me
sourit,
elle
m'ensoleille.
She
smiles
at
me,
she
brightens
me
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: salvatore adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.