Текст и перевод песни Adamo - Et si elle vous demande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et si elle vous demande
And if she asks you why or for whom
Et
si
elle
vous
demande
un
pour
qui
un
pourquoi
And
if
she
asks
you
why
or
for
whom
Dites-lui
simplement
qu'elle
n'était
pas
pour
moi
Tell
her
simply
that
she
was
not
for
me
Dites-lui
simplement
que
l'hiver
est
venu
Tell
her
simply
that
winter
has
come
Et
que
je
n'en
peux
plus
de
poursuivre
le
vent
And
that
I
can
no
longer
pursue
the
wind
D'un
amour
bien
trop
fou
Of
a
love
far
too
crazy
On
a
fait
la
moisson
We
reaped
the
harvest
Mais
voici
qu'entre
nous
But
now
between
us
Vient
la
morte
saison
Comes
the
dead
season
Je
n'ai
plus
le
courage
I
no
longer
have
the
courage
D'affronter
son
regard
To
face
her
gaze
Il
faut
tourner
la
page
We
must
turn
the
page
Il
est
déjà
très
tard
It
is
already
very
late
Oh!
et
je
m'accroche
à
mon
étoile
Oh!
and
I
cling
to
my
star
Pour
ne
pas
laisser
tomber
le
vent
So
as
not
to
let
the
wind
fall
Mais
parfois
mon
horizon
se
voile
But
sometimes
my
horizon
is
veiled
Et
j'ai
si
peur
de
ce
qui
m'attend
And
I
am
so
afraid
of
what
awaits
me
Nos
rêves
hier
encore
Our
dreams,
only
yesterday
Avaient
toute
leur
chance
Had
all
their
chances
La
raison
du
plus
fort
The
reason
of
the
strongest
Pèse
sur
la
balance
Weighs
on
the
scale
J'ai
vécu
trop
longtemps
I
have
lived
for
too
long
La
tête
dans
les
nuages
With
my
head
in
the
clouds
Sans
savoir
où
vraiment
Without
ever
really
knowing
Mènerait
le
voyage
Where
the
journey
would
lead
J'ai
besoin
de
sentir
I
need
to
feel
La
terre
sous
mes
souliers
The
earth
beneath
my
shoes
Il
est
temps
de
cueillir
It's
time
to
pluck
Des
fruits
plus
familiers
More
familiar
fruits
Notre
amour
il
est
vrai
Our
love,
it's
true,
Promettait
davantage
Promised
more
Mais
il
prend
à
jamais
But
it
forever
takes
Des
couleurs
de
mirage
The
colors
of
a
mirage
Oh!
et
je
m'accroche
à
mon
étoile
Oh!
and
I
cling
to
my
star
Pour
ne
pas
laisser
tomber
le
vent
So
as
not
to
let
the
wind
fall
Elle
était
plus
que
belle
She
was
more
than
beautiful
Elle
était
poésie
She
was
poetry
Ma
chance
était
en
elle
My
chance
was
in
her
Je
ne
l'ai
pas
saisie
I
did
not
seize
it
Je
l'avoue
j'ai
eu
peur
I
admit
I
was
afraid
D'être
trop
dépourvu
Of
being
too
poor
Quand
la
vie
à
son
heure
When
life
in
its
own
time
Me
tomberait
dessus
Would
fall
upon
me
Et
si
elle
vous
demande
un
pour
qui
un
pourquoi
And
if
she
asks
you
why
or
for
whom
Dites-lui
simplement
qu'elle
n'était
pas
pour
moi
Tell
her
simply
that
she
was
not
for
me
Dites-lui
simplement
que
l'hiver
est
venu
Tell
her
simply
that
winter
has
come
Et
que
je
n'en
peux
plus
de
poursuivre
le
vent
And
that
I
can
no
longer
pursue
the
wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.