Adamo - Femme aux yeux d'amour - перевод текста песни на английский

Femme aux yeux d'amour - Adamoперевод на английский




Femme aux yeux d'amour
Woman with Eyes of Love
Femme aux yeux d′amour, vous êtes un océan
Woman with eyes of love, you are an ocean
Et je rêve souvent sur vos rivages
And I often dream on your shores
Comme un coquillage sur le sable blanc
Like a seashell on the white sand
J'attends la caresse de la vague
I await the caress of the wave
Femme aux yeux d′amour, vous êtes l'air du temps
Woman with eyes of love, you are the air of the time
Vous êtes pluie ou soleil au hasard
You are rain or sun at random
Tantôt vous me grisez de vos plaisirs brûlants
Sometimes you intoxicate me with your burning pleasures
Tantôt vous me refusez un regard
Sometimes you refuse me a glance
Femme aux yeux d'amour, m′avez-vous dit oui, m′avez-vous dit non?
Woman with eyes of love, did you tell me yes, did you tell me no?
J'avais cru comprendre, mais à quoi bon?
I thought I understood, but what's the point?
Femme aux yeux d′amour, vous êtes un océan
Woman with eyes of love, you are an ocean
Et je ne sais plus d'où vient le vent
And I no longer know where the wind comes from
Femme aux yeux d′amour, m'avez-vous dit oui, m′avez-vous dit non?
Woman with eyes of love, did you tell me yes, did you tell me no?
J'avais cru comprendre, mais à quoi bon?
I thought I understood, but what's the point?
Femme aux yeux d'amour, vous êtes un océan
Woman with eyes of love, you are an ocean
Et je me perds en vous, pauvre marin
And I lose myself in you, poor sailor
Vous vous faites fleur, on vous cueille pourtant
You make yourself a flower, but you are picked anyway
Vous êtes l′infini dans le creux de la main
You are infinity in the palm of my hand
Femme aux yeux d′amour, vous êtes un océan
Woman with eyes of love, you are an ocean
Femme, je vous aime infiniment
Woman, I love you infinitely





Авторы: Salvatore Adamo, Reinhard Mey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.