Текст и перевод песни Adamo - J'ai froid sous mon manteau de pluie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai froid sous mon manteau de pluie
Мне холодно под дождевиком
Dessine
dans
le
gris
du
ciel
l′image
d'un
soleil
Нарисуй
в
сером
небе
образ
солнца,
Et
d′une
touche
d'irréel
dessine
un
arc-en-ciel
И
нереальным
штрихом
нарисуй
радугу.
J'ai
froid
sous
mon
manteau
de
pluie,
dessine
un
sourire
à
ma
vie!
Мне
холодно
под
дождевиком,
нарисуй
улыбку
моей
жизни!
À
l′horizon
de
mes
tempêtes,
dessine
un
coin
d′azur!
На
горизонте
моих
бурь
нарисуй
кусочек
лазури!
Viens
accrocher
un
air
de
fête
au
plus
noir
de
ces
murs!
Привнеси
праздничный
настрой
в
самые
мрачные
из
этих
стен!
Ces
murs
qui
me
cachent
le
jour,
ces
murs
qui
me
volent
mon
amour.
Эти
стены,
которые
скрывают
от
меня
день,
эти
стены,
которые
крадут
у
меня
мою
любовь.
J'ai
froid
sous
mon
manteau
de
pluie,
dessine
un
soleil
à
ma
vie!
Мне
холодно
под
дождевиком,
нарисуй
солнце
моей
жизни!
J′ai
froid
sous
mon
manteau
de
pluie,
dessine
un
soleil
à
ma
vie!
Мне
холодно
под
дождевиком,
нарисуй
солнце
моей
жизни!
Sur
la
mer
de
la
solitude,
j'étais
piètre
marin
В
море
одиночества
я
был
жалким
моряком.
Mon
Dieu!
Qu′il
fut
long,
le
prélude
à
ce
merveilleux
matin
Боже
мой!
Каким
долгим
была
прелюдия
к
этому
чудесному
утру,
Où
l'amour
s′est
levé
sur
ma
vie
quand
je
t'ai
trouvée,
ma
jolie.
Когда
любовь
взошла
над
моей
жизнью,
когда
я
нашел
тебя,
моя
милая.
J'ai
froid
sous
mon
manteau
de
pluie,
dessine
un
soleil
à
ma
vie!
Мне
холодно
под
дождевиком,
нарисуй
солнце
моей
жизни!
J′ai
froid
sous
mon
manteau
de
pluie,
dessine
un
soleil
à
ma
vie!
Мне
холодно
под
дождевиком,
нарисуй
солнце
моей
жизни!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.