Adamo - J'ai tant de rêves dans mes bagages - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adamo - J'ai tant de rêves dans mes bagages




Si le vent qui m'entraîne me mène vers toi
Если ветер, который несет меня, приведет меня к тебе
Toi l'amour dont les chaînes ont été ma loi
Ты любовь, оковы которой были моим законом
Je saurai me détourner de toi
Я буду знать, как отвернуться от тебя
Et tu ne pourras rien, mon cœur sera de bois
И ты ничего не сможешь, сердце мое будет деревянным
J'ai tant de rêves dans mes bagages
У меня так много снов в моем багаже
Qui s'effilochent au fil des jours
Которые изнашиваются с течением дней
Mes jours qui sombrent au fond des mirages
Мои дни, которые опускаются на дно миражей
J'ai peur de mon prochain amour
Я боюсь своей следующей любви
Si, au bout de ma route, tu me tends les bras
Если в конце моей дороги ты протянешь ко мне руки
Ombre que je redoute et qui guette mon pas
Тень, которую я боюсь и которая подстерегает Мой шаг
Non, la vie ne m'aime pas
Нет, жизнь меня не любит.
A moins que tu ne sois celle qui n'existe pas
Если только ты не та, которая не существует.
Ou seulement au bout des mirages
Или только в конце миражей
Qui font ma vie de jour en jour
Которые делают мою жизнь изо дня в день
J'ai tant de rêves dans mes bagages
У меня так много снов в моем багаже
Mon fardeau est déjà trop lourd
Моя ноша и без того слишком тяжела.
J'ai tant de rêves dans mes bagages
У меня так много снов в моем багаже
Qui s'effilochent au fil des jours
Которые изнашиваются с течением дней
Mais j'en garde un qui sera ton gage
Но я оставлю одного, который будет твоим залогом.
Pour que tu sois mon dernier amour
Чтобы ты была моей последней любовью





Авторы: Salvatore Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.