Текст и перевод песни Adamo - J'avais Oublie Que Les Roses Sont Roses
J'avais Oublie Que Les Roses Sont Roses
I Had Forgotten That Roses Are Pink
Tiens
un
oiseau
qui
chante
tiens
un
enfant
qui
joue
Look,
a
bird
is
singing,
look,
a
child
is
playing
Une
fleur
qui
s'invente
un
printemps
pour
deux
sous
A
flower
inventing
a
spring
for
two
pennies
Tiens
un
soleil
qui
brille
d'où
sort-il
celui-là
Look,
a
sun
is
shining,
where
did
that
come
from?
Des
gens
qui
me
sourient
ça
existe
tout
ça
People
are
smiling
at
me,
it
really
is
happening
J'avais
oublié
que
les
roses
sont
roses
I
had
forgotten
that
roses
are
pink
J'avais
oublié
que
les
bleuets
sont
bleus
I
had
forgotten
that
cornflowers
are
blue
J'avais
oublié
tant
de
belles
choses
I
had
forgotten
so
many
beautiful
things
J'avais
oublié
où
avais-je
les
yeux
I
had
forgotten
where
I
put
my
eyes
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Une
douce
lumière
s'enroule
autour
de
moi
A
soft
light
wraps
itself
around
me
Mille
mains
familières
me
fêtent
comme
un
roi
A
thousand
familiar
hands
celebrate
me
like
a
king
J'ai
retrouvé
ma
vieille
vie,
jolis
pulls
délavés
I
have
found
my
old
life,
pretty
faded
sweaters
À
l'instant
je
m'habille
et
je
repars
au
passé
Right
now,
I'll
get
dressed
and
go
back
to
the
past
J'avais
oublié
que
les
roses
sont
roses
I
had
forgotten
that
roses
are
pink
J'avais
oublié
que
les
bleuets
sont
bleus
I
had
forgotten
that
cornflowers
are
blue
J'avais
oublié
tant
de
belles
choses
I
had
forgotten
so
many
beautiful
things
J'avais
oublié
où
avais-je
les
yeux
I
had
forgotten
where
I
put
my
eyes
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
J'ai
trouvé
dans
un
vieux
livre
que
j'ai
relu
cent
fois
I
found
in
an
old
book
that
I
have
read
a
hundred
times
Un
monde
où
il
fait
bon
vivre
quitte
à
vivre
sans
toi
A
world
where
life
is
good,
even
without
you
Et
toi
qui
n'est
plus
qu'une
ombre
dans
le
ciel
bien
trop
bleu
And
you,
who
are
now
only
a
shadow
in
the
sky
too
blue
Enfin
je
suis
du
nombre
des
imbéciles
heureux
Finally,
I
am
among
the
number
of
happy
fools
J'avais
oublié
que
les
roses
sont
roses
I
had
forgotten
that
roses
are
pink
J'avais
oublié
que
les
bleuets
sont
bleus
I
had
forgotten
that
cornflowers
are
blue
J'avais
oublié
tant
de
belles
choses
I
had
forgotten
so
many
beautiful
things
J'avais
oublié
où
avais-je
les
yeux
I
had
forgotten
where
I
put
my
eyes
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Lala
lala
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.