Adamo - Je reviens te chercher - перевод текста песни на английский

Je reviens te chercher - Adamoперевод на английский




Je reviens te chercher
I'm Coming Back to Get You
Je reviens te chercher
I'm coming back to get you
Je savais que tu m′attendais
I knew you were waiting for me
Je savais que l'on ne pouvait
I knew that we couldn't
Se passer l′un de l'autre longtemps
Go long without each other
Je reviens te chercher
I'm coming back to get you
Ben tu vois, j'ai pas trop changé
Well, you see, I haven't changed much
Et je vois que de ton côté
And I see that on your side
Tu as bien traversé le temps
You've come through time well
Tous les deux on s′est fait la guerre
We've both been at war with each other
Tous les deux on s′est pillé, volé, ruiné
We've both robbed, plundered, and ruined each other
Qui a gagné, qui a perdu,
Who won, who lost,
On n'en sait rien, on ne sait plus
We don't know anymore
On se retrouve les mains nues
We find ourselves empty-handed
Mais après la guerre,
But after the war,
Il nous reste à faire
We still have to do
La paix.
Peace.
Je reviens te chercher
I'm coming back to get you
Tremblant comme un jeune marié
Trembling like a young bridegroom
Mais plus riche qu′aux jours passés
But richer than in days past
De tendresse et de larmes et de temps
In tenderness, tears, and time
Je reviens te chercher
I'm coming back to get you
J'ai l′air bête sur ce palier
I look like an idiot on this landing
Aide-moi et viens m'embrasser
Help me and come and kiss me
Un taxi est en bas qui attend
A taxi is waiting downstairs
Je reviens te chercher...
I'm coming back to get you...





Авторы: GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD, PIERRE DELANOE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.