Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm In Mein Boot
Climb into my boat
Komm
in
mein
Boot
Climb
into
my
boat
Komm
laß
uns
flieh′n!
Come,
let's
escape!
Komm
in
mein
Boot
Climb
into
my
boat
Laß
die
Vögel
uns
zieh'n!
Let
the
birds
guide
us!
Es
gibt
ein
Inselreich
There
is
an
island
kingdom
Das
Verliebte
nur
seh′n.
That
only
lovers
see.
Kein
Atlas
zeigt
es
dir,
No
atlas
shows
it
to
you,
Im
Fahrplan
kann's
nicht
steh'n
It
can't
be
found
in
a
timetable.
Dort
tanzen
die
Sterne
schweigend
über′m
Meer!
There
the
stars
dance
silently
above
the
sea!
Der
Morgen
dort
gleicht
The
dawn
there
resembles
Dem
Grün
deiner
Augen
sehr!
The
green
of
your
eyes!
Eine
Insel
mit
Sonnenglanz
An
island
with
sunshine
Blauer
See
und
weissem
Sand
A
blue
lake
and
white
sand
Wo
wir
uns
lieben
und
träumen
Where
we
love
and
dream
Und
wieder
uns
lieben,
allein
am
Strand
And
love
again,
alone
on
the
beach
Steig
ein
in
mein
Boot
Step
into
my
boat
Denn
es
fliegt
so
schnell,
For
it
flies
so
fast,
So
traumgeschwind
So
swiftly
in
dreams
Dass
wir
schon
im
Morgenrot
That
in
the
morning
light
Auf
uns′rer
Insel
sind
We
are
already
on
our
island
Komm
in
mein
Boot
Climb
into
my
boat
Komm
lass
uns
flieh'n!
Come
let's
escape!
Komm
in
mein
Boot
Climb
into
my
boat
Lass
die
Vögel
uns
zieh′n!
Let
the
birds
guide
us!
Aus
purer
Poesie
From
pure
poetry
Muß
alles
dort
besteh'n
Everything
there
must
exist
Man
sagt
daß
selbst
die
Zeit
They
say
that
even
time
Sich
weigert
zu
vergeh′n!
Refuses
to
pass!
Der
Lärm
und
die
Hast
der
Welt
The
noise
and
rush
of
the
world
Sind
weit
so
weit:
Are
far,
so
far
away:
Nur
du
noch
und
ich
Only
you
and
I
Und
die
Zärtlichkeit!
And
tenderness!
Eine
Insel
mit
Sonnenglanz
An
island
with
sunshine
Blauer
See
und
weißem
Sand
A
blue
lake
and
white
sand
Wo
wir
uns
lieben
und
träumen
Where
we
love
and
dream
Und
wieder
uns
lieben
allein
am
Strand!
And
love
again
alone
on
the
beach!
Steig
ein
in
mein
Boot
Step
into
my
boat
Denn
es
fliegt
so
schnell
For
it
flies
so
fast
So
traumgeschwind
So
swiftly
in
dreams
Daß
wir
schon
im
Morgenrot
That
in
the
morning
light
Auf
uns'rer
Insel
sind.
We
are
on
our
island.
Komm
in
mein
Boot
Climb
into
my
boat
Komm
laß
uns
flieh′n!
Come
let's
escape!
Komm
in
mein
Boot
Climb
into
my
boat
Laß
die
Vögel
uns
zieh'n!
Let
the
birds
guide
us!
Eine
Insel
mit
Sonnenglanz
An
island
with
sunshine
Blauer
See
und
weissem
Strand!
A
blue
lake
and
white
beach!
Wo
wir
uns
lieben
und
träumen
Where
we
love
and
dream
Und
wieder
uns
lieben,
allein
am
Strand!
And
love
again,
alone
on
the
beach!
Steig
ein
in
mein
Boot,
Step
into
my
boat,
Denn
es
fliegt
so
schnell
For
it
flies
so
fast
So
traumgeschwind
So
swiftly
in
dreams
Dass
wir
schon
im
Morgenrot
That
in
the
morning
light
Auf
uns'rer
Insel
sind
We
are
on
our
island
Steig
ein
in
mein
Boot
Step
into
my
boat
Denn
es
fliegt
so
schnell
For
it
flies
so
fast
So
traumgeschwind...
So
swiftly
in
dreams...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adamo
1
Der Hund
2
Que Sera
3
Es geht eine Träne auf Reisen (Remastered)
4
Sag Warum... (Verlor' Ich Soviel Zeit)
5
Gwendolina
6
Der Sommer Den Ich Fand
7
Inch' Allah
8
Was Einem Kinde Sagen, Wenn Es Glaubt, Dass Sein Bleisoldat Im Krieg Gefallen Ist
9
Komm In Mein Boot
10
Nur Noch Rosen
11
Mädchen, Wildes Mädchen
12
Rosalie, c'est la vie (Remastered)
13
Gestatten sie, Monsieur (Remastered)
14
Eine Locke Von Deinem Haar
15
Mit dir beginnt mein Leben (Remastered)
16
Ein Bisschen Herz
17
Das Wunder der Liebe (Remastered)
18
Ein Kleines Glück
19
Diese Welt Ist Ein Jahrmarkt
20
Crazy lue
21
Du bist so wie die Liebe (Remastered)
22
Aber Mit Dir Ist Meine Welt Noch Schön
23
Armer Poet
24
Leih' Mir Eine Melodie (Prete-moi une chanson)
25
Die Reise Zu Dir.
26
Du Kammst Zurück
27
Tausendmal wo (Remastered)
28
Zigeuner ziehn vorbei (Remastered)
29
Perlen-Silber-Gold, Madame (Remastered)
30
Bis Morgen - Auf den Mond mit dir (Remastered)
31
Die schönen Damen (Remastered)
32
Gute Reise, Schöne Rose
33
Die alte Dame, der Sänger und die Spatzen (Remastered)
34
Du Bist Nicht Mehr Da
35
Liebe Tag für Tag (Remastered)
36
ICH MUß WIEDER LERNEN, DIE ROSEN ZU SEHEN
37
Verborgenes Gold
38
Guten Morgen, Schönes Wetter
39
Kinderjahre
40
So Bin Ich (C'est ma vie)
41
Klopfe Beim Glück An Die Tür.
42
Immer Das Alte Lied
43
Zweimal Glück Und Zurück
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.