Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Nuit - 2005 Remastered Version
The Night - 2005 Remastered Version
Si
je
t'oublie
pendant
le
jour
If
I
forget
you
during
the
day
Je
passe
mes
nuits
à
te
maudire
I
spend
my
nights
cursing
at
you
Et
quand
la
lune
se
retire
And
when
the
moon
retreats
J'ai
l'âme
vide
et
le
cœur
lourd
My
soul
empties
and
my
heart
grows
heavy
La
nuit
tu
m'apparais
immense
At
night
you
appear
immense
Je
tend
les
bras
pour
te
saisir
I
stretch
my
arms
to
grab
you
Mais
tu
prends
un
malin
plaisir
But
you
take
malicious
pleasure
A
te
jouer
de
mes
avances
In
playing
with
my
advances
La
nuit
je
deviens
fou,
je
deviens
fou
At
night
I
go
crazy,
I
go
crazy
Et
puis
ton
rire
fend
le
noir
And
then
your
laughter
splits
the
dark
Et
je
ne
sais
plus
où
chercher
And
I
no
longer
know
where
to
look
Quand
tout
se
tait
revient
l'espoir
When
all
falls
silent,
hope
returns
Et
je
me
reprends
à
t'aimer
And
I
start
to
love
you
again
Tantôt
tu
me
reviens
fugace
Sometimes
you
flit
back
Et
tu
m'appelles
pour
me
narguer
And
you
call
to
tease
me
Mais
chaque
fois
mon
sang
se
glace
But
every
time,
my
blood
runs
cold
Ton
rire
vient
tout
effacer
Your
laughter
comes
to
erase
it
all
La
nuit
je
deviens
fou,
je
deviens
fou
At
night
I
go
crazy,
I
go
crazy
Le
jour
dissipe
ton
image
Daylight
banishes
your
image
Et
tu
repars,
je
ne
sais
où
And
you
leave
again,
I
know
not
where
Vers
celui
qui
te
tient
en
cage
To
the
one
who
holds
you
captive
Celui
qui
va
me
rendre
fou
The
one
who
will
drive
me
insane
Le
nuit
je
deviens
fou,
je
deviens
fou
At
night
I
go
crazy,
I
go
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.