Adamo - La nuit - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adamo - La nuit - Remastered




Si je t′oublie pendant le jour
Если я забуду тебя в течение дня
Je passe mes nuits à te maudire
Я провожу свои ночи, проклиная тебя
Et quand la lune se retire
И когда Луна уходит
J'ai l′âme vide et le cœur lourd
У меня пустая душа и тяжелое сердце
La nuit tu m'apparais immense
Ночью ты кажешься мне огромной.
Je tends les bras pour te saisir
Я протягиваю руки, чтобы схватить тебя.
Mais tu prends un malin plaisir
Но ты получаешь умное удовольствие.
A te jouer de mes avances
Играю с тобой на моих авансах
La nuit, je deviens fou, je deviens fou
Ночью я схожу с ума, схожу с ума.
Et puis ton rire fend le noir
А потом твой смех прорезает темноту.
Et je ne sais plus chercher
И я больше не знаю, где искать
Quand tout se tait revient l'espoir
Когда все затихает, возвращается надежда
Et je me reprends à t′aimer
И я снова начинаю любить тебя
Tantôt tu me reviens fugace
Иногда ты возвращаешься ко мне мимолетно
Et tu m′appelles pour me narguer
И ты звонишь мне, чтобы насмехаться надо мной.
Et chaque fois mon sang se glace
И каждый раз моя кровь леденеет.
Ton rire vient tout effacer
Твой смех стирает все.
La nuit, je deviens fou, je deviens fou
Ночью я схожу с ума, схожу с ума.
Le jour dissipe ton image
День рассеивает твой образ
Et tu repars je ne sais
И ты уходишь, я не знаю куда.
Vers celui qui te tient en cage
К тому, кто держит тебя в клетке
Celui qui va me rendre fou
Тот, кто сведет меня с ума
La nuit je deviens fou, je deviens fou
Ночью я схожу с ума, я схожу с ума.





Авторы: Salvatore Adamo, Joseph Elie De Boeck, Oscar Saintal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.