Adamo - Leih' Mir Eine Melodie (Prete-moi une chanson) - перевод текста песни на английский

Leih' Mir Eine Melodie (Prete-moi une chanson) - Adamoперевод на английский




Leih' Mir Eine Melodie (Prete-moi une chanson)
Borrow Me a Melody (Prete-moi une chanson)
Hey, leihe mir eine Melodie, spiel mir auf der Geige sie,
Hey, lend me a melody, play it on your violin,
Hilf mir doch, ja du, der Musikant!
Help me, oh you, the musician!
Hey, finde zwei Worte auch für mich,
Hey, find two words for me too,
"Ewig" und "ich liebe dich", die noch jede Frau verstand.
"Forever" and "I love you", that every woman understands.
Hey, leihe mir eine Melodie, ein paar Worte Poesie,
Hey, lend me a melody, some words of poetry,
Für das Brennen, das man Liebe nennt.
For the burning that is called love.
Hey, es ist Zeit, daß sie erfährt,
Hey, it's time she knew,
Ich bin als ein Mann bewährt, der Verführungskünste kennt.
I am a proven man, who knows the art of seduction.
Ah ah... ich verliere die Sinne, wenn ich sie sehe
Ah ah... I lose my mind when I see her
Ah ah... irgendwas ist da drin, daß ich nicht verstehe.
Ah ah... there's something in there that I don't understand.
Meine Kehle brennt vom Rauch, und dabei rauche ich nie.
My throat burns from smoke, and yet I never smoke.
Und betrunken bin ich auch, dabei trink ich nie.
And I'm drunk too, but I never drink.
Und im Herzen bohrt ein Schmerz, ich liebte doch nur mich,
And there's a pain in my heart, I only loved myself,
Oh la la was geht da vor mit meinem kleinen Ich?
Oh la la what's going on with my little self?
Hey, leihe mir eine Melodie, spiel mir auf der Geige sie,
Hey, lend me a melody, play it on your violin,
Hilf mir doch, ja du, der Musikant
Help me, oh you, the musician
Hey, finde zwei Worte auch für mich,
Hey, find two words for me too,
"Ewig" und "ich liebe dich", die noch jede Frau verstand.
"Forever" and "I love you", that every woman understands.
Ich züchte einen Blütenflor von Rosen rings ums Haus,
I grow a bloom of roses around the house,
Ich bereite Reden vor und spreche sie niemals aus.
I prepare speeches and never speak them.
Tausend Meilen und noch mehr würde ich zu ihr gehen,
A thousand miles and more I would go to her,
Doch die Schuhe werden schwer und bleiben einfach stehen.
But my shoes grow heavy and just stay put.
Hey, leihe mir eine Melodie, spiel mir auf der Geige sie...
Hey, lend me a melody, play it on your violin...





Авторы: Adamo, Eckhart Hachfeld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.