Текст и перевод песни Adamo - Mon cinéma - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon cinéma - Remastered
Мой киносеанс - Ремастеринг
J'viens
t'faire
mon
cinéma
Я
пришел
устроить
тебе
свой
киносеанс,
Tu
m'crois
ou
tu
m'crois
pas
Веришь
ты
мне
или
нет,
J'viens
t'jouer
la
grande
scène
Я
пришел
сыграть
для
тебя
большую
сцену,
J'viens
t'chanter
la
rengaine
Я
пришел
спеть
тебе
припев,
Je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
J'viens
t'faire
mon
cinéma
Я
пришел
устроить
тебе
свой
киносеанс,
J'sais
pas
c'qui
m'arrive
là
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
J'ai
beau
m'répéter
qu'c'est
trop
bête
Сколько
бы
я
ни
твердил
себе,
что
это
глупо,
Ça
n'tourne
plus
rond
dans
ma
p'tite
tête
В
моей
голове
все
идет
кувырком.
Je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
V'là
qu'il
pleut
là
dans
mes
yeux
Вот
и
дождь
в
моих
глазах,
C'est
ennuyeux
quand
l'ciel
est
bleu
Это
грустно,
когда
небо
голубое,
Et
j'ai
la
voix
qui
s'désaccorde
И
мой
голос
срывается.
Je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
J'viens
t'faire
mon
cinéma
Я
пришел
устроить
тебе
свой
киносеанс,
Ne
me
r'garde
pas
comme
ça
Не
смотри
на
меня
так,
Je
comprends
bien
que
tu
t'méfies
Я
понимаю,
что
ты
не
доверяешь
мне,
Mais
si
tu
veux
je
te
le
crie
Но
если
хочешь,
я
крикну
тебе,
Je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
J'viens
t'faire
mon
cinéma
Я
пришел
устроить
тебе
свой
киносеанс,
Le
coup
du
"pardonne-moi'
Номер
с
"прости
меня",
Tiens
si
tu
veux
j'me
mets
à
genoux
Если
хочешь,
я
встану
на
колени,
Mais
nom
de
nom,
reviens
chez
nous
Но
ради
всего
святого,
вернись
домой.
Je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Je
t'aime,
je
t'aime.
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.