Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous N'Avons Jamais Parlé D'Amour - 2005 Remastered Version
We Never Talked About Love - 2005 Remastered Version
Sur
le
quai
d'une
gare
On
a
train
platform
Au
bout
de
ma
mémoire
At
the
end
of
my
memory
Un
train
pleure
au
petit
jour
A
train
cries
at
dawn
Un
adieu
meurt,
bien
trop
court
A
farewell
dies,
all
too
quickly
Nous
n'avons
jamais
parlé
d'amour
We
never
talked
about
love
Au
chaud
de
la
tendresse
In
the
warmth
of
tenderness
Nous
parlions
avec
ivresse
We
spoke
with
drunkenness
En
retenant
notre
émoi
Holding
back
our
emotions
Elle
d'elle
et
moi
de
moi
She
of
her
and
I
of
me
Nous
n'avons
jamais
parlé
de
nous
We
never
talked
about
us
Nous
n'avons
jamais
parlé
d'amour
We
never
talked
about
love
J'aimais
bien
son
sourire
I
liked
her
smile
Mais
que
voulait-il
dire?
But
what
did
it
mean?
Voyait-elle
au
fond
de
moi?
Could
she
see
into
the
depths
of
me?
M'aimait-elle?
M'aimait-elle
pas?
Did
she
love
me?
Did
she
not?
Nous
n'avons
jamais
parlé
d'amour
We
never
talked
about
love
Nous
n'avons
jamais,
non,
jamais,
jamais
We
never,
no,
never,
never
Jamais,
jamais
parlé
d'amour
Never,
never
talked
about
love
Voici
ma
solitude
Here
is
my
solitude
Ma
sœur,
mon
habitude
My
sister,
my
habit
Qui
se
dresse
devant
moi
Who
stands
before
me
Me
reprochant
je
ne
sais
quoi
Blaming
me
for
I
know
not
what
Je
n'ai
pourtant
pas
parlé
d'amour
Yet
I
have
not
spoken
of
love
Nous
n'avons
jamais
parlé
d'amour
We
never
talked
about
love
Devant
le
miroir,
je
rage
Before
the
mirror,
I
rage
En
maudissant
ce
visage
Cursing
this
face
Que
je
ne
reconnais
pas
That
I
do
not
recognize
Ça
ne
peut
pas
être
moi
It
cannot
be
me
Moi,
je
n'ai
jamais
pleuré
d'amour
Me,
I
have
never
cried
for
love
Nous
n'avons
jamais
parlé
d'amour
We
never
talked
about
love
Nous
n'avons
jamais,
non,
jamais,
jamais
We
never,
no,
never,
never
Jamais,
jamais
parlé
d'amour
Never,
never
talked
about
love
Nous
n'avons
jamais,
non,
jamais,
jamais
We
never,
no,
never,
never
Jamais,
jamais
parlé
d'amour
Never,
never
talked
about
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.