Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous N'Avons Jamais Parlé D'Amour - 2005 Remastered Version
Мы никогда не говорили о любви - версия ремастеринга 2005 года
Sur
le
quai
d'une
gare
На
перроне
вокзала,
Au
bout
de
ma
mémoire
На
краю
моей
памяти,
Un
train
pleure
au
petit
jour
Поезд
плачет
на
рассвете.
Un
adieu
meurt,
bien
trop
court
Прощание
умирает,
слишком
короткое.
Nous
n'avons
jamais
parlé
d'amour
Мы
никогда
не
говорили
о
любви.
Au
chaud
de
la
tendresse
В
тепле
нежности,
Nous
parlions
avec
ivresse
Мы
говорили
с
опьянением,
En
retenant
notre
émoi
Сдерживая
волнение,
Elle
d'elle
et
moi
de
moi
Ты
о
себе,
а
я
о
себе.
Nous
n'avons
jamais
parlé
de
nous
Мы
никогда
не
говорили
о
нас.
Nous
n'avons
jamais
parlé
d'amour
Мы
никогда
не
говорили
о
любви.
J'aimais
bien
son
sourire
Мне
нравилась
твоя
улыбка,
Mais
que
voulait-il
dire?
Но
что
она
значила?
Voyait-elle
au
fond
de
moi?
Видела
ли
ты
насквозь
меня?
M'aimait-elle?
M'aimait-elle
pas?
Любила
ли
ты
меня?
Любила
ли?
Nous
n'avons
jamais
parlé
d'amour
Мы
никогда
не
говорили
о
любви.
Nous
n'avons
jamais,
non,
jamais,
jamais
Мы
никогда,
нет,
никогда,
никогда,
Jamais,
jamais
parlé
d'amour
Никогда,
никогда
не
говорили
о
любви.
Voici
ma
solitude
Вот
мое
одиночество,
Ma
sœur,
mon
habitude
Моя
сестра,
моя
привычка,
Qui
se
dresse
devant
moi
Которая
встает
передо
мной,
Me
reprochant
je
ne
sais
quoi
Укоряя
меня,
сам
не
знаю
в
чем.
Je
n'ai
pourtant
pas
parlé
d'amour
Я
ведь
не
говорил
о
любви.
Nous
n'avons
jamais
parlé
d'amour
Мы
никогда
не
говорили
о
любви.
Devant
le
miroir,
je
rage
Перед
зеркалом
ярость
моя,
En
maudissant
ce
visage
Проклинаю
это
лицо,
Que
je
ne
reconnais
pas
Которое
я
не
узнаю.
Ça
ne
peut
pas
être
moi
Это
не
могу
быть
я.
Moi,
je
n'ai
jamais
pleuré
d'amour
Я
никогда
не
плакал
от
любви.
Nous
n'avons
jamais
parlé
d'amour
Мы
никогда
не
говорили
о
любви.
Nous
n'avons
jamais,
non,
jamais,
jamais
Мы
никогда,
нет,
никогда,
никогда,
Jamais,
jamais
parlé
d'amour
Никогда,
никогда
не
говорили
о
любви.
Nous
n'avons
jamais,
non,
jamais,
jamais
Мы
никогда,
нет,
никогда,
никогда,
Jamais,
jamais
parlé
d'amour
Никогда,
никогда
не
говорили
о
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.