Adamo - On se bat toujours quelque part - 2005 Remaster - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adamo - On se bat toujours quelque part - 2005 Remaster




On se bat toujours quelque part - 2005 Remaster
Where We Always Fight - 2005 Remaster
vas-tu l'ami de ce pas? Je m'en vais à la guerre
Where are you going, my friend, with that pace? I'm going to war
De quelle guerre parles-tu mon gars?
What war are you talking about, my friend?
Je ne sais pas je n'en ai que faire
I don't know, I don't care
Car on se bat toujours quelque part, la guerre commence à me hanter
Because we always fight somewhere, war is starting to haunt me
Dans les chansons même on s'égare, c'est si facile de la chanter
Even in the songs we get lost, it's so easy to sing it
D'où viens-tu l'ami de ce pas? Je reviens de la guerre
Where are you coming from, my friend, with that pace? I'm coming back from the war
De quelle guerre parles-tu mon gars?
What war are you talking about, my friend?
Je ne sais plus je n'en ai que faire
I don't remember anymore, I don't care
Je ne sais plus s'ils étaient noirs ou bruns ou jaunes ou comme moi
I don't remember if they were black or brown or yellow or like me
Je me souviens de leurs regards, je me souviens de leurs "pourquoi"
I remember their looks, I remember their "whys"
Je me souviens d'un ciel de mort
I remember a sky of death
D'un bleu à vous faire croire en Dieu
Of a blue to make you believe in God
S'il n'y avait ce matador qui vous visait entre les yeux
If it weren't for that matador who was aiming for you between the eyes
Je me souviens d'une lumière qui scintillait de mille larmes
I remember a light that sparkled with a thousand tears
Je me souviens d'une prière qui s'élevait de ce vacarme
I remember a prayer that rose from this racket
Et l'on se bat toujours quelque part, la guerre commence à me hanter
And we always fight somewhere, war is starting to haunt me
Dans les chansons même on s'égare, c'est trop facile de la chanter
Even in the songs we get lost, it's too easy to sing it
Je ne sais plus si j'ai tiré si j'ai tué et combien de fois
I don't remember if I shot, if I killed, and how many times
Mon souvenir est déchiré, je sais que je n'étais plus moi
My memory is torn, I know that I was not myself anymore
Je vous reviens pour vivre un peu pour commencer à aimer le jour
I come back to you to live a little, to start loving the day
Pour me brûler à d'autres feux, pour écouter des chansons d'amour
To burn myself with other fires, to listen to love songs
Pour oublier... Que l'on se bat toujours quelque part
To forget... That we always fight somewhere
Et on se bat toujours quelque part.
And we always fight somewhere.





Авторы: adamo, salvatore adamo

Adamo - Triple Best of Adamo
Альбом
Triple Best of Adamo
дата релиза
16-10-2009


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.