Текст и перевод песни Adamo - Sin Siquiera Hablar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Siquiera Hablar
Without Even Speaking
La
fría
estación
The
cold
season
Flotando
en
mi
memoria
Floating
in
my
memory
Sobre
el
alba
llora
el
tren
The
train
weeps
over
the
dawn
Mientras
muere
un
adiós
As
a
goodbye
dies
Sin
siquiera
hablar
nunca
de
amor
Without
even
speaking
about
love
Ternura
y
calor
Tenderness
and
warmth
Y
palabras
embriagadas
And
drunken
words
Reteniendo
la
emoción
Holding
back
the
emotion
Ella
en
ella,
yo
en
mi
She
in
hers,
me
in
mine
Sin
siquiera
hablar
nunca
de
amor
Without
even
speaking
about
love
Sin
siquiera
hablar
nunca
de
amor
Without
even
speaking
about
love
Qué
querría
así
decirme
What
did
she
want
to
tell
me
Ella
al
sonreírme
When
she
smiled
at
me
Más
creía
ella
en
mi
She
believed
in
me
more
Ella
me
quería
o
no
Did
she
love
me
or
not
Sin
siquiera
hablar
nunca
de
amor
Without
even
speaking
about
love
Sin
hablar
jamás
Without
ever
speaking
No
jamás,
jamás
No
never,
never
Nunca
jamás
hablar
de
amor
Never
ever
speaking
of
love
En
esta
soledad
In
this
loneliness
Lo
mismo
que
una
hermana
Like
a
sister
Ante
mí
se
me
plantó
She
stood
before
me
Y
no
se
que
me
reprochó
And
I
don't
know
what
she
reproached
me
for
Si
yo
no
hablé
nunca
de
amor
If
I
never
spoke
of
love
Sin
siquiera
hablar
nunca
de
amor
Without
even
speaking
about
love
Al
reflejo
del
espejo
In
the
reflection
of
the
mirror
A
mi
rostro
maldecí
I
cursed
my
face
No
lo
pude
conocer
I
couldn't
know
it
No
podía
ser
aquel
It
couldn't
be
that
Yo
nunca
lloré
por
un
amor
I
never
cried
for
love
Sin
siquiera
hablar
nunca
de
amor
Without
even
speaking
about
love
Yo
nunca
lloré
por
un
amor
I
never
cried
for
love
Sin
hablar
jamás
Without
ever
speaking
No
jamás,
jamás
No
never,
never
Nunca
jamás
hablar
de
amor.
Never
ever
speaking
of
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Corsega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.