Adamo - So Bin Ich (C'est ma vie) - перевод текста песни на английский

So Bin Ich (C'est ma vie) - Adamoперевод на английский




So Bin Ich (C'est ma vie)
I Am This Way (That's My Life)
So fing die Geschichte an,
This is how the story starts,
Ein Wort voll Zärtlichkeit
A word filled with tenderness
Hat uns beide entzückt.
Delighted the both of us.
Du gabst meinen Leben dann
You gave to my life then,
Die allerschönste Zeit.
The most beautiful time.
Ich gab sie dir zurück.
I gave it back to you.
Was mein Herz verborgen hielt,
What my heart held hidden,
Das leg ich vor dich hin
I laid before you
In Liedern ohne Zahl
In countless songs.
Meine Träume, meine Liebe,
My dreams, my love,
Alles was ich bin,
All that I am,
Gestand ich tausend Mal.
I confessed a thousand times.
So bin ich, so bin ich.
I am this way, I am this way.
Und was ich bin, das bin ich nur durch dich.
And what I am, I am only through you.
So leb ich in der Hölle nicht,
So I don't live in hell,
Doch auch im Himmel nicht.
But also not in heaven.
Das Feuer meiner zwanzig Jahr
The fire of my twenty years
Hüllt dich in Blumen ein,
Envelopes you in flowers,
Das hat dich wohl gerührt.
That must have moved you.
Aber wenn es dunkel war,
But when it was dark,
Dann habe ich allein
Then I felt alone
Auch deine Kälte gespürt.
Your coldness too.
Lachen oder Weinen,
Laughter or tears,
Die Freunde und der Schmerz.
Friends and pain.
Es kommt nichts ohne dich.
Nothing comes without you.
Oft will es mir scheinen,
It often seems to me,
Nur mir gehört dein Herz,
That your heart belongs to me alone,
Doch dann vergisst du mich
But then you forget me.
So bin ich, so bin ich
I am this way, I am this way.
Und was ich bin, das bin ich nur durch dich.
And what I am, I am only through you.
So leb ich in der Hölle nicht,
So I don't live in hell,
Doch auch im Himmel nicht.
But also not in heaven.
Wie in Ketten gehe ich,
I walk as if in chains,
Ich hab sie selbst gewählt.
I chose them myself.
Und du hältst mich so.
And you hold me that way.
Eine Bühne im Lichtermeer,
A stage in a sea of lights,
Das ist meine Welt.
That is my world.
Nur bei dir bin ich froh.
Only with you am I happy.
Selbst das Recht zu weinen,
Even the right to weep,
Ist mir das Herz mal schwer.
Should my heart be heavy.
Ich opferte es dir.
I sacrificed it for you.
Ich seh nur Sonne scheinen
I see only sunshine
Gewinn das große Los.
Win the big jackpot.
Wunderbar geht es mir.
I am doing wonderfully.
So bin ich, so bin ich
I am this way, I am this way.
Und was ich bin, das bin ich nur durch dich.
And what I am, I am only through you.
So leb ich in der Hölle nicht,
So I don't live in hell,
Doch auch im Himmel nicht.
But also not in heaven.





Авторы: Adamo, Eckhart Hachfeld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.