Adamo - Sois Heureuse Rose - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adamo - Sois Heureuse Rose




Sois Heureuse Rose
Будь счастлива, Роза
Sois heureuse, Rose, et passe, passe ton chemin
Будь счастлива, Роза, и ступай, ступай своей дорогой,
Car tu n'es pas rose à t'épanouir dans mon jardin
Ведь ты не та роза, что расцветет в моем саду.
Tu es de ces belles, belle, que le vent prend par la main
Ты из тех красавиц, что ветер уносит за руку,
Trois petits coups d'ailes, belle, et ton chagrin est déjà loin
Три взмаха крыльев, красавица, и твоя печаль уже далеко.
Trois petits coups d'ailes, belle, et ton chagrin est déjà loin
Три взмаха крыльев, красавица, и твоя печаль уже далеко.
V'là l'amour qui s'en vient peindre mon horizon
Вот любовь, что приходит раскрасить мой горизонт
Tout en bleu, tout en blond pour la belle saison
В голубые и золотые тона прекрасного сезона.
Et pourtant hier encore, Amour, tu m'as blessé
И все же еще вчера, Любовь, ты ранил меня,
Quand Rose m'a laissé crucifié
Когда Роза оставила меня распятым.
Sois heureuse, Rose, et passe, passe ton chemin
Будь счастлива, Роза, и ступай, ступай своей дорогой,
Car tu n'es pas rose à t'épanouir dans mon jardin
Ведь ты не та роза, что расцветет в моем саду.
Tu es de ces belles, belle, que le vent prend par la main
Ты из тех красавиц, что ветер уносит за руку,
Trois petits coups d'ailes, belle, et ton chagrin est déjà loin
Три взмаха крыльев, красавица, и твоя печаль уже далеко.
Trois petits coups d'ailes, belle, et ton chagrin est déjà loin
Три взмаха крыльев, красавица, и твоя печаль уже далеко.
V'là l'amour qui me tient de nouveau par le coeur
Вот любовь, что снова держит меня за сердце,
Cupidon l'enjôleur dit tout avec des fleurs
Купидон-обольститель все говорит цветами.
Et, bien sûr, chaque fois c'est la première fois
И, конечно же, каждый раз это как в первый раз,
Je m'y brûle et j'y crois, pauvre moi
Я обжигаюсь и верю, бедняга я.
Sois heureuse, Rose, et passe, passe ton chemin
Будь счастлива, Роза, и ступай, ступай своей дорогой,
Car tu n'es pas rose à t'épanouir dans mon jardin
Ведь ты не та роза, что расцветет в моем саду.
Tu es de ces belles, belle, que le vent prend par la main
Ты из тех красавиц, что ветер уносит за руку,
Trois petits coups d'ailes, belle, et ton chagrin est déjà loin
Три взмаха крыльев, красавица, и твоя печаль уже далеко.
Trois petits coups d'ailes, belle, et ton chagrin est déjà loin
Три взмаха крыльев, красавица, и твоя печаль уже далеко.
Voilà l'amour qui s'en va, sans rime ni raison
Вот любовь, что уходит, без рифмы и причины,
Qui finit la chanson à la morte saison
Что заканчивает песню в мертвый сезон.
Dois-je rire ou pleurer? L'éternelle question
Должен ли я смеяться или плакать? Вечный вопрос.
Après tout, à quoi bon, chantons
В конце концов, к чему это, споем.
Sois heureuse, Rose, et passe, passe ton chemin
Будь счастлива, Роза, и ступай, ступай своей дорогой,
Car tu n'es pas rose à t'épanouir dans mon jardin
Ведь ты не та роза, что расцветет в моем саду.
Tu es de ces belles, belle, que le vent prend par la main
Ты из тех красавиц, что ветер уносит за руку,
Trois petits coups d'ailes, belle, et ton chagrin est déjà loin
Три взмаха крыльев, красавица, и твоя печаль уже далеко.
Trois petits coups d'ailes, belle, et ton chagrin est déjà loin.
Три взмаха крыльев, красавица, и твоя печаль уже далеко.





Авторы: Salvatore Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.