Adamo - Vous permettez monsieur (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adamo - Vous permettez monsieur (Live)




Vous permettez monsieur (Live)
Позволите, месье (Live)
Aujourd'hui c'est le bal des gens bien
Сегодня бал приличных людей,
Demoiselles que vous êtes jolies
Барышни, вы так хороши!
Pas question de penser aux folies
Ни слова о безумствах,
Les folies sont affaire des vauriens
Безумства дело повес.
Ont oublis pas les belles manières
Не забываем о хороших манерах,
On demande au papa s'il permet
Спрашиваем у папы разрешения.
Et comme il se méfie des gourmets
И так как он не доверяет гурманам,
Il est vous passe la musaulière
Он надевает на вас намордник.
Vous permettez monsieur
Позволите, месье,
Que j'emprunte votre fille
Занять вашу дочь?
Et bien qu'il me sourie
И хотя он мне улыбается,
Je sens bien qu'il se méfie
Я чувствую, что он мне не доверяет.
Vous permettez monsieur
Позволите, месье,
Nous promettons d'être sages
Мы обещаем быть благоразумными,
Comme vous l'étiez à notre âge
Как вы были в нашем возрасте,
Juste avant le mariage
Как раз перед свадьбой.
Bien qu'un mètre environ nous sépare
Хотя нас разделяет примерно метр,
Nous voguons par delà les violons
Мы плывем сквозь звуки скрипок,
On leur dire entre nous on se marre
Скажем им, между нами, мы смеемся,
À les voir ajuster leur lorgnon
Глядя, как они поправляют свои лорнеты.
Vous permettez monsieur
Позволите, месье,
Que j'emprunte votre fille
Занять вашу дочь?
Et bien qu'il me sourie
И хотя он мне улыбается,
Je sens bien qu'il se méfie
Я чувствую, что он мне не доверяет.
Vous permettez monsieur
Позволите, месье,
Nous promettons d'être sages
Мы обещаем быть благоразумными,
Comme vous l'étiez à notre âge
Как вы были в нашем возрасте,
Juste avant le mariage
Как раз перед свадьбой.
Que d'amour dans nos mains qui s'étreignent
Сколько любви в наших сплетенных руках,
Que d'élan vers ton coeur dans le mien
Сколько порыва к твоему сердцу в моем,
Le regard des parents qui le retient
Взгляд родителей, сдерживающий его,
N'attends pas la tendresse souvent veille
Не жди, нежность часто бодрствует.
Vous permettez monsieur
Позволите, месье,
Que j'emprunte votre fille
Занять вашу дочь?
Et bien qu'il me sourie
И хотя он мне улыбается,
Je sens bien qu'il se méfie
Я чувствую, что он мне не доверяет.
Vous permettez monsieur
Позволите, месье,
Nous promettons d'être sages
Мы обещаем быть благоразумными,
Comme vous l'étiez à notre âge
Как вы были в нашем возрасте,
Juste avant le mariage
Как раз перед свадьбой.
Juste avant le mariage
Как раз перед свадьбой.
Juste avant le mariage
Как раз перед свадьбой.





Авторы: Salvatore Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.