Текст и перевод песни IGOR - Rosê
Sei
que
não
tá
nada
bem
I
know
it's
not
going
well
Lembro,
cê
disse
pra
mim
I
remember
you
told
me
Que
isso
tudo
vai
passar
That
this
will
all
pass
E
a
gente
vai
se
entender
And
we
will
understand
each
other
Não,
não
conta
pra
ninguém
No,
don't
tell
anyone
Ontem
nós
'tava
juntin'
Yesterday
we
were
together
Só
que
essa
noite
eu
sonhei
com
But
tonight
I
dreamed
of
Ela
dançando
o
meu
som
She
is
dancing
to
my
sound
Vem
rebolando
no
bailão
She
comes
bouncing
in
the
ballroom
Naquele
pique,
já
tá
bom
In
that
mood,
it's
already
good
Ela
disse
que
sim
She
said
yes
Olhos
vermelhos,
gin
marrom
Red
eyes,
brown
gin
Rosa,
rosês
e
Chandon
Pink,
roses
and
Chandon
Te
quero
debaixo
do
edredom
I
want
you
under
the
covers
Olhando
só
pra
mim
Looking
only
at
me
Se
o
mundo
acabasse
nesta
noite,
amor
If
the
world
ended
tonight,
my
love
Dá
vontade
né,
falar
de
nós
dois
It
makes
you
want
to,
talk
about
the
two
of
us
Só
que
já
passou
But
it's
over
now
Só
que
já
passou
But
it's
over
now
Lembra
quando
nosso
caso
era
nós
à
vera
Remember
when
our
affair
was
just
the
two
of
us
Pedia
você
na
reza
mais
sincera
Begged
for
you
in
my
most
sincere
prayers
Hoje
te
garanto,
ela
não
é
mais
problema
Today
I
assure
you,
she
is
no
longer
a
problem
Sei
que
o
tempo
passa
pra
todo
mundo
I
know
that
time
passes
for
everyone
Até
pra
mim,
se
pudesse,
eu
faria
de
novo
Even
for
me,
if
I
could,
I
would
do
it
again
Ela
dançando
o
meu
som
She
is
dancing
to
my
sound
Vem
rebolando
no
bailão
She
comes
bouncing
in
the
ballroom
Naquele
pique
já
tá
bom
In
that
mood,
it's
already
good
Ela
disse
que
sim
She
said
yes
Olhos
vermelhos,
gin
marrom
Red
eyes,
brown
gin
Rosa,
rosês
e
Chandon
Pink,
roses
and
Chandon
Te
quero
debaixo
do
edredom
I
want
you
under
the
covers
Olhando
só
pra
mim
Looking
only
at
me
Se
o
mundo
acabasse
nesta
noite,
amor
If
the
world
ended
tonight,
my
love
Dá
vontade
né,
falar
de
nós
dois
It
makes
you
want
to,
talk
about
the
two
of
us
Só
que
já
passou
But
it's
over
now
Só
que
já
passou
But
it's
over
now
Só
que
já
passou
But
it's
over
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adamovich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.