Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
dicen
que
no
debo
quererte
И
говорят,
что
мне
не
следует
тебя
любить,
que
solo
al
pretenderte
te
causo
mucho
mal
что,
лишь
ухаживая
за
тобой,
причиняю
тебе
много
зла,
lo
nuestro
no
puede
ser
cariño
что
между
нами
не
может
быть
любви,
дорогая,
que
solo
es
un
capricho
que
me
debes
dejar.
что
это
лишь
каприз,
от
которого
я
должен
отказаться.
Y
dicen
que
no
debo
mirarte
И
говорят,
что
мне
не
следует
смотреть
на
тебя,
que
no
debo
buscarte
что
не
следует
искать
тебя,
que
no
te
debo
amar
что
не
следует
любить
тебя,
que
todo
a
sido
un
imposible
что
все
это
было
невозможно,
que
se
hace
preferible
что
предпочтительнее
tenernos
que
dejar.
нам
расстаться.
que
digan
lo
que
quieran
пусть
говорят,
что
хотят,
que
yo
hasta
que
me
muera
ведь
я,
пока
жив,
te
eh
de
amar
mucho
más
буду
любить
тебя
еще
сильнее.
que
al
cabo
tu
me
quieres
ведь
в
конце
концов
ты
любишь
меня,
y
yo
se
que
prefieres
и
я
знаю,
что
ты
предпочитаешь,
y
yo
se
que
prefieres
и
я
знаю,
что
ты
предпочитаешь
morir
que
terminar.
умереть,
чем
расстаться.
que
digan
lo
que
quieran
пусть
говорят,
что
хотят,
que
yo
hasta
que
me
muera
ведь
я,
пока
жив,
te
eh
de
amar
mucho
más
буду
любить
тебя
еще
сильнее.
que
al
cabo
tu
me
quieres
ведь
в
конце
концов
ты
любишь
меня,
y
yo
se
que
prefieres
и
я
знаю,
что
ты
предпочитаешь,
y
yo
se
que
prefieres
и
я
знаю,
что
ты
предпочитаешь
morir
k
terminar.
умереть,
чем
расстаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Alfredo Jaramillo Laurido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.