Adan Chalino Sanchez - La Conmemorativa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adan Chalino Sanchez - La Conmemorativa




La Conmemorativa
The Commemorative
Es una 45
It's a 45
La que yo pongo entus manos
That I'm putting in your hands
Tu vas a saber usarla
You know how to use it
Porque eres justo y humano
Because you're just and human
Ahora que eres comandante
Now that you're a commander
Que dejaste de ser cabo
That you have stopped being a corporal
Primera guerra mundial
World War I
Del año del 17
Of 1917
Se cumplieron cincuenta años
Fifty years had passed
El año 67
In 1967
Una conmemorativa
A commemorative
Con ella le daban muerte
That's what they killed him with
Yo recuerdo con triztesa
I remember with sadness
Aun escucho los quejidos
I still hear the wails
En los campos de batalla
On the battlefields
Cuando quedaban heridos
When they were wounded
Con tiros los remataban
They finished them off with shots
Solo se oian los lloridos
Only cries could be heard
Yo no se quien te invento
I don't know who invented you
Pa'mi talvez que fue el diablo
To me perhaps it was the devil
Es un secreto de siglos
It's a secret of centuries
Nadie puede revelarlo
No one can reveal it
Y aunque te hicieron bonita
And although they made you beautiful
Tus besos no hay que probarlos
Your kisses should not be tasted
Se llama 45
It's called a 45
Porque asi esta registrada
Because that's how it's registered
Un arma que esta prohibida
A weapon that is prohibited
Y por todos codiciada
And coveted by all
Tu mensaje siempre es muerte
Your message is always death
Hay muchas cruces clavadas
There are many crosses planted
Adios alfredo sauceda
Goodbye Alfredo Sauceda
Te encargo la concentida
I entrust you with the darling
Puedes tenerle confianza
You can trust him
Te respondo con mi vida
I answer with my life
Ojala si un dia nos matan
I hope that if one day they kill us
Que sea conmemorativa.
That it is commemorative.





Авторы: Rosalino Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.