Текст и перевод песни Adan Chalino Sanchez - Noches Tenebrosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noches Tenebrosas
Dark Nights
Era
una
noche
tenebrosa
y
fría
It
was
a
dark
and
cold
night
Cuando
las
horas
en
silencio
me
pasaba
When
the
hours
quietly
passed
me
by
Las
12:
3O
en
un
reloj
tal
vez
serian
Perhaps
it
was
12:30
on
a
clock
El
aleteo
de
un
cenzontle
que
vagaba
The
fluttering
of
a
mockingbird
that
wandered
about
A
una
mujer
mi
amor
le
había
ofrecido
I
had
offered
love
to
a
woman
Jure
quererla
mientas
ella
fuera
firme
I
swore
to
love
her
as
long
as
she
was
steadfast
Mas
sin
saber
que
allá
en
su
pecho
había
escondido
But
without
knowing
that
hidden
away
in
her
breast
El
aguijón
de
una
serpiente
para
herirme
Was
the
sting
of
a
serpent
to
hurt
me
Anda
mujer
con
Dios
que
te
bendiga
Go
woman
with
God
who
blesses
you
Ahora
que
quieres
tener
muchos
amigos
Now
that
you
want
to
have
many
friends
En
esta
piedra
a
cincel
martillo
escribo
On
this
stone
with
hammer
and
chisel
I
write
Tas
perdonada
a
levanto
tu
castigo
You
are
forgiven
I
lift
your
punishment
Anda
mujer
con
Dios
que
te
perdone
Go
woman
with
God
who
forgives
you
Ya
no
quisiste
vivir
de
mis
pobrezas
You
no
longer
wanted
to
live
in
my
poverty
Tal
vez
otro
hombre
te
prometerá
riquezas
Perhaps
another
man
will
promise
you
riches
Yo
no
te
ofrezco
mas
que
un
pobre
corazón
I
offer
you
nothing
more
than
a
poor
heart
Busca
mujer
alguien
que
te
bendiga
Seek
woman
someone
who
blesses
you
Ya
le
rompiste
a
mi
pecho
las
cadenas
You
have
already
broken
the
chains
on
my
chest
El
mismo
viento
trae
calor
para
mis
penas
The
same
wind
brings
warmth
for
my
sorrows
Alguien
me
dice
vete
joven
y
no
temas
Someone
tells
me
go
young
man
and
do
not
fear
Era
una
noche
tenebrosa
y
fría
It
was
a
dark
and
cold
night
Cuando
las
horas
en
silencio
me
pasaba
When
the
hours
quietly
passed
me
by
Las
12:
3O
en
un
reloj
tal
vez
serian
Perhaps
it
was
12:30
on
a
clock
El
aleteo
de
un
cenzontle
que
vagaba.
The
fluttering
of
a
mockingbird
that
wandered
about.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domingo Velarde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.