Текст и перевод песни Adan Cruz feat. Hector Guerra - Vivir Como Rey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir Como Rey
Жить как Король
Vivir
como
rey
Жить
как
Король
¿Tú
qué
sabes
de
impartir
ley?
Что
ты
знаешь
о
вершении
правосудия?
Dime
que
no
hay
culpables,
lo
haré
Скажи,
что
нет
виновных,
и
я
сделаю
это.
Vivir
como
rey
Жить
как
король
Desde
que
nací
quería
llegar
aquí
С
самого
рождения
я
мечтал
оказаться
здесь
Y
ahora
que
estoy
aquí
lo
saboreo
con
weed
И
теперь,
когда
я
здесь,
я
наслаждаюсь
этим
под
травой
Lo
saboreo
sin
ti
Наслаждаюсь
без
тебя
Lo
saboreo
contigo
Наслаждаюсь
с
тобой
Mucho
amor
pa'
mi
haters
y
enemigos
Много
любви
моим
хейтерам
и
врагам
Viendo
pasar
mi
día
en
slow
motion
papá
Наблюдаю,
как
проходят
дни
в
замедленной
съемке
Este
momento
lo
siento
no
lo
puede
comprar
Этот
момент
я
чувствую,
его
не
купишь
Tiene
que
tener
talento,
dinero
y
algo
más
В
нем
должны
быть
талант,
деньги
и
что-то
еще
No
lo
puede
comprar,
no
lo
puede
robar
Его
нельзя
купить,
нельзя
украсть.
Este
es
nuestro
tiempo
Настало
наше
время
Manito
nacimos
pa'
esto
Бро,
мы
рождены
для
этого
Es
normal
que
celebre
más
que
el
resto
Нормально,
что
я
праздную
больше,
чем
все
остальные
Porque
ya
hemos
gana'o
Потому
что
мы
уже
победили
Oye
ya
hemos
gana'o
Слышишь,
мы
уже
победили
Manito
ganamos
desde
ayer
Братишка,
мы
выиграли
еще
вчера
Y
por
eso
seguimos
celebrando
И
поэтому
мы
продолжаем
праздновать
Nadie
nos
regaló
nada
Никто
нам
ничего
не
подарил
Vivir
como
rey
Жить
как
Король
¿Tú
qué
sabes
de
impartir
ley?
Что
ты
знаешь
о
вершении
правосудия?
Dime
que
no
hay
culpables,
lo
haré
Скажи,
что
нет
виновных,
и
я
сделаю
это.
Vivir
como
rey
Жить
как
король
Vivir
como
rey
Жить
как
Король
¿Y
tú
qué
sabes
de
impartir
ley?
А
что
ты
знаешь
о
вершении
правосудия?
Dime
que
no
hay
culpables,
lo
haré
Скажи,
что
нет
виновных,
и
я
сделаю
это
Por
algo
seguimos
de
pie
Не
просто
так
мы
все
еще
на
ногах
Vivir
como
rey
Жить
как
Король
¿Y
tú
qué
sabes
de
impartir
ley?
А
что
ты
знаешь
о
вершении
правосудия?
Dime
que
no
hay
culpables,
lo
haré
Скажи,
что
нет
виновных,
и
я
сделаю
это
Por
algo
seguimos
de
pie
Не
просто
так
мы
все
еще
на
ногах
Se
llama
ambición
con
la
que
trato
wey
Это
называется
амбициями,
вот
с
чем
я
имею
дело
(Con
la
que
trato
wey)
(С
чем
я
имею
дело)
Viejos
colegas
ahora
me
quieren
ver
Старые
приятели
теперь
хотят
меня
видеть
(Me
quieren
ver)
(Меня
видеть)
En
Jaulas
de
muchos
loops
halle
В
ловушках
многих
циклов
я
нашел
(Loops
halle)
(Циклов
нашел)
Mi
mejor
es
arma
es
mi
R.A.P.
Моим
лучшим
оружием
является
мой
R.A.P.
Revolución,
yo
disparo
waves
Революция,
я
стреляю
волнами
(Disparo
wey)
(Стреляю
детка)
No
hay
límites
no
me
paro
wey
Нет
границ,
я
не
остановлюсь
(No
me
paro
wey)
Yeeeh
(Не
остановлюсь
детка)
Ие-е
Hago
billetes,
soy
mi
propio
jefe
Я
делаю
деньги,
я
свой
собственный
босс
Gano
en
donde
yo
me
paro
wey
Я
выигрываю,
где
бы
я
ни
остановился
Al
día
de
hoy
no
me
he
dado
un
break,
na
На
сегодняшний
день
я
не
отдыхал
No
hay
duda
de
que
aquí
estaremos
Нет
сомнений,
что
мы
будем
здесь
Lo
que
tengo
es
lo
que
el
business
dejó
То,
что
у
меня
есть,
- это
то,
что
оставил
бизнес
Muchas
mansiones
cuando
sea
viejo
(uh)
Много
особняков,
когда
я
состарюсь
(ух)
Hey
mijo
yo
ya
no
me
ando
con
ningún
juego,
estoy
trabajando
Эй,
сынок,
я
больше
не
играю
ни
в
какие
игры.
Я
работаю
Eso
que
inicie
a
los
13
años
То,
что
я
начал
в
13
лет
Me
buscan
los
que
estaban
odiando
Меня
ищут
те,
кто
меня
ненавидел
Kilos
con
peso
y
pacas
wey
Килограммы
веса
и
тюки,
детка
Aceite
variado
vapes
Различные
масла,
испарения
En
to
Latinoamerica
ya
están
buscandome
По
всей
Латинской
Америке
меня
уже
ищут
Tratame
si
no
me
conoces
bien
Пообщайся
со
мной,
если
ты
меня
не
знаешь
Dos,
tres
hoes
me
llaman
"Ey
pa"
Две-три
дамы
называют
меня
"Эй,
приятель"
Y
a
dos,
tres
les
respondo
"Ey
ma"
А
я
двум-трем
отвечаю:
"Эй,
ма"/>
Estoy
haciendo
música
sin
ver
lo
que
viene:
Ray
Charles
Я
пишу
музыку,
не
смотря
на
то,
что
происходит:
Рэй
Чарльз
Vivir
como
rey
Жить
как
Король
¿Y
tú
qué
sabes
de
impartir
ley?
А
что
ты
знаешь
о
вершении
правосудия?
Dime
que
no
hay
culpables,
lo
haré
Скажи,
что
нет
виновных,
и
я
сделаю
это.
Vivir
como
rey
Жить
как
король
Vivir
como
rey
Жить
как
Король
¿Y
tú
qué
sabes
de
impartir
ley?
А
что
ты
знаешь
о
вершении
правосудия?
Dime
que
no
hay
culpables,
lo
haré
Скажи,
что
нет
виновных,
и
я
сделаю
это
Por
algo
seguimos
de
pie
Не
просто
так
мы
все
еще
на
ногах
Vivir
como
rey
Жить
как
Король
¿Y
tú
qué
sabes
de
impartir
ley?
А
что
ты
знаешь
о
вершении
правосудия?
Dime
que
no
hay
culpables,
lo
haré
Скажи,
что
нет
виновных,
и
я
сделаю
это
Por
algo
seguimos
de
pie
Не
просто
так
мы
все
еще
на
ногах
Vivir
como
rey
Жить
как
Король
¿Tú
qué
sabes
de
impartir
ley?
Что
ты
знаешь
о
вершении
правосудия?
Dime
que
no
hay
culpables,
lo
haré
Скажи,
что
нет
виновных,
и
я
сделаю
это.
Vivir
como
rey
Жить
как
король
Vivir
como
rey
Жить
как
Король
¿T}ú
qué
sabes
de
impartir
ley?
Что
ты
знаешь
о
вершении
правосудия?
Dime
que
no
hay
culpables,
lo
haré
Скажи,
что
нет
виновных,
и
я
сделаю
это.
Vivir
como
rey
Жить
как
король
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.