Adán Cruz - Astronauta de Tus Lunares - перевод текста песни на немецкий

Astronauta de Tus Lunares - Adán Cruzперевод на немецкий




Astronauta de Tus Lunares
Astronaut deiner Muttermale
Fluye amor y fluye estrés
Liebe fließt und Stress fließt
Huye el frío 2 meses después de Diciembre, mientras te diviertes
Die Kälte flieht 2 Monate nach Dezember, während du dich amüsierst
Dejé una puerta abierta por si vienes
Ich ließ eine Tür offen, falls du kommst
Presencio tus sentidos como holograma
Ich nehme deine Sinne wahr wie ein Hologramm
que te acuerdas de mi, yo recuerdo el drama
Ich weiß, du erinnerst dich an mich, ich erinnere mich an das Drama
Mi amada, oh
Meine Geliebte, oh
Tienes a este hombre al revés; hoy mi nombre es "nada"
Du hast diesen Mann auf den Kopf gestellt; heute ist mein Name "Nichts"
Anoche incómodo peleaba con mi almohada
Letzte Nacht kämpfte ich unbehaglich mit meinem Kissen
Es una simple pesadilla en realidad
Es ist in Wirklichkeit nur ein einfacher Albtraum
El peso en mi espalda serán tus garras, fiera
Die Last auf meinem Rücken werden deine Krallen sein, Bestie
Hoy chicas son mis péndulos de dualidad
Heute sind Mädchen meine Pendel der Dualität
Te juro que no hay nadie que, me prenda como
Ich schwöre dir, es gibt niemanden, der mich so anmacht wie du
Nadie que, me ponga a soñar y en mis sueños entre
Niemand, der mich zum Träumen bringt und in meine Träume eindringt
No pienso, el amor se siente
Ich denke nicht, Liebe fühlt man
Despacito veniste a envolverme
Langsam kamst du, um mich einzuhüllen
Allí dejé to' rendido y endeble
Dort ließ ich alles ergeben und schwach zurück
Descubrímos algo que había entre, y yo y quedará siempre
Wir entdeckten etwas, das zwischen dir und mir war, und es wird für immer bleiben
Me pierdo en curvas similares
Ich verliere mich in ähnlichen Kurven
Me muerdes, te muerdo; cadena de animales
Du beißt mich, ich beiße dich; eine Kette von Tieren
Haz un mapá de cada uno de los lugares
Mach eine Karte von jedem der Orte
Que visitamos antes para hacer un Rally
Die wir früher besuchten, um eine Rallye zu veranstalten
Astronauta de cada uno de tus lunares
Astronaut jedes einzelnen deiner Muttermale
Acrobata de esta aventura no me paren
Akrobat dieses Abenteuers, haltet mich nicht auf
Ni con merodear en donde estoy yo
Nicht einmal, wenn du dort herumlungerst, wo ich bin,
Encuentras algo deshonesto, así va el rollo
findest du etwas Unehrliches, so läuft die Sache
What's up, chica? soy yo
Was geht, Chica? Ich bin's
Hace tiempo usted y yo andábamos, teníamos mo-jo
Vor einiger Zeit waren du und ich zusammen, wir hatten unseren Vibe
Tenía tu apoyo y el del bollos
Ich hatte deine Unterstützung, und du die deines Süßen
Incrédulos decían; "ahí viene el yo-yo"
Ungläubige sagten: "Da kommt der Jojo"
Te juro que no hay nadie que, me prenda como
Ich schwöre dir, es gibt niemanden, der mich so anmacht wie du
Nadie que, me ponga a soñar y en mis sueños entre
Niemand, der mich zum Träumen bringt und in meine Träume eindringt
No pienso, el amor se siente
Ich denke nicht, Liebe fühlt man
Despacito veniste a envolverme
Langsam kamst du, um mich einzuhüllen
Allí dejé to' rendido y endeble
Dort ließ ich alles ergeben und schwach zurück
Descubrímos algo que había entre, y yo y quedará siempre
Wir entdeckten etwas, das zwischen dir und mir war, und es wird für immer bleiben





Авторы: Adan Cristobal Cruz Lopez, Tiu Duwane Sosefo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.