Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Décimo
octavo
del
noveno
mes
Eighteenth
of
the
ninth
month
Escribiendo
de
noche
y
10:
53
no
es
fácil
Writing
in
the
night
and
10:53
is
not
easy
La
vida
en
cana
pero
yo
me
célebre
no
como
a
mi
me
gusta
en
manos
de
dios
lo
Life
in
prison
but
I
celebrated
not
how
I
like
it,
in
the
hands
of
God
I
Deje
en
manos
de
en
manos
de
dios,
en
Leave
it
in
the
hands
of
in
the
hands
of
God,
in
Manos
de,
en
manos
de
mi,
en
manos
de
mi,
en
manos
de
mi,
en
manos
de...
Hands
of,
in
the
hands
of
me,
in
the
hands
of
me,
in
the
hands
of
me,
in
the
hands
of...
No
es
fácil
la
vida
en
cana
pero
yo
me
Life
in
prison
is
not
easy
but
I
Célebre
no
como
a
mi
me
gusta,
en
Celebrate
not
how
I
like
it,
in
Manos
de
dios
lo
deje,
en
manos
de,
en
Hands
of
God
I
leave
it,
in
hands
of,
in
Manos
de
mi,
en
manos
de,
en
manos
de
dios.
Hands
of
me,
in
the
hands
of,
in
the
hands
of
God.
Puedo
decir
que
fui
feliz
con
vivir
bien
con
I
can
say
that
I
was
happy
to
live
well
with
Mi
novia
y
mis
padres
mi
amigo
y
quienes,
ca
cada
que
las
cadenas
suena
My
girlfriend
and
my
parents
my
friend
and
those
who,
every
time
the
chains
ring
Como
las
de
plata
que
me
regalaste
a
mi
tu
nena
Like
the
silver
ones
that
you
gave
me,
my
baby
Que
mejor
que
despertar,
comer,
saludar
a
What's
better
than
waking
up,
eating,
greeting
Los
camaradas,
checar
cuentas,
alistarse,
The
comrades,
checking
accounts,
getting
ready,
Salir
y
cruzar
miradas,
llamadas
y
llamadas
por
teléfono,
repasando
mis
Going
out
and
crossing
glances,
calls
and
calls
on
the
phone,
reviewing
my
Renglones
para
escuchar
que
tal
sonó
lo
Lines
to
hear
how
it
sounded
Que
escribí
ayer
cansado
y
dopado,
hasta
la
poli
pide
saludos
como
los
fans
That
I
wrote
yesterday
tired
and
drugged,
even
the
police
ask
for
greetings
like
the
fans
Que
hasta
el
ministerio
público
me
dijo
deja
tu
disco
adannn
That
even
the
public
ministry
told
me,
leave
your
record,
Adannn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adan Cristobal Cruz Lopez, Jose Ivan Perez Novelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.