Текст и перевод песни Adán Cruz - Jale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lleno
de
jale,
estoy
pero
lleno
de
jale
I'm
full
of
hustle,
I'm
overflowing
Lleno
de
jale,
estoy
pero
lleno
de
jale
I'm
full
of
hustle,
I'm
overflowing
Lleno
de
jale,
lleno
de
jale
Full
of
hustle,
full
of
hustle
Lleno
de
jale,
lleno
de
jale
Full
of
hustle,
full
of
hustle
Lleno
de
jale,
estoy
pero
lleno
de
jale
I'm
full
of
hustle,
I'm
overflowing
Lleno
de
jale,
estoy
pero
lleno
de
jale
I'm
full
of
hustle,
I'm
overflowing
Lleno
de
jale,
lleno
de
jale
Full
of
hustle,
full
of
hustle
Lleno
de
jale,
lleno
de
jale
Full
of
hustle,
full
of
hustle
Estoy
que
reviento
I'm
about
to
burst
Busco
ver
donde
cabe
I'm
looking
for
a
place
to
fit
Tantas
habilidades
So
many
skills
Por
el
bien
y
los
males
For
good
and
evil
Los
mejores
lo
saben
The
best
know
it
Al
menos
que
se
jactan
Unless
they
brag
No
viven
como
yo
y
su
envidia
se
palpa
They
don't
live
like
me
and
their
envy
is
palpable
Yo
ya
dejé
el
autoengaño
I
have
already
stopped
deluding
myself
Así
como
el
sentirme
frustrado
As
well
as
feeling
frustrated
Una
cosa
es
ser
colgado
Being
hung
up
is
one
thing
Y
otra
andar
de
columpiado
And
swinging
is
another
Lleno
de
jale,
re-quete
lleno
de
jale
Full
of
hustle,
really
full
of
hustle
Ando
bueno
y
sano
I'm
doing
well
and
healthy
Grabando
todo
lo
que
me
sale
Recording
everything
that
comes
out
Allá
afuera
me
esperan
They're
waiting
for
me
out
there
Renovado
y
con
salud
Renewed
and
healthy
La
humildad
como
base
Humility
as
a
foundation
En
mí
que
si
no
me
resbalo
In
me
that
if
I
don't
slip
Escalón
por
escalón
Step
by
step
Sigo
siendo
el
titan
I'm
still
the
titan
Si
es
que
me
eh
equivocado
If
I'm
wrong
Desde
génesis
soy
el
Adán
(aah)
Since
genesis
I
am
the
Adam
(aah)
Lleno
de
jale,
estoy
pero
lleno
de
jale
I'm
full
of
hustle,
I'm
overflowing
Lleno
de
jale,
estoy
pero
lleno
de
jale
I'm
full
of
hustle,
I'm
overflowing
Lleno
de
jale,
lleno
de
jale
Full
of
hustle,
full
of
hustle
Lleno
de
jale,
lleno
de
jale
Full
of
hustle,
full
of
hustle
Lleno
de
jale,
estoy
pero
lleno
de
jale
I'm
full
of
hustle,
I'm
overflowing
Lleno
de
jale,
estoy
pero
lleno
de
jale
I'm
full
of
hustle,
I'm
overflowing
Lleno
de
jale,
lleno
de
jale
Full
of
hustle,
full
of
hustle
Lleno
de
jale,
lleno
de
jale
Full
of
hustle,
full
of
hustle
No
puedo
contener
esta
energía
por
mucho
I
can't
hold
this
energy
for
long
Por
eso
libero
mi
alma
en
canciones
That's
why
I
free
my
soul
in
songs
Y
al
que
me
escucha
yo
lo
escucho
And
the
one
who
listens
to
me,
I
listen
to
Yo
fui
quien
te
saco
el
susto
I
was
the
one
who
scared
you
Ponte
listo,
ponte
buzo
Get
ready,
get
diving
Mejor
me
lavo
las
manos
I'd
better
wash
my
hands
Mismas
que
no
uso
para
el
trabajo
sucio
The
same
ones
I
don't
use
for
dirty
work
Lo
mío
es
ser
impecable,
lo
mío
es
ofrecer
excelencia
My
thing
is
to
be
impeccable,
my
thing
is
to
offer
excellence
Dos
mujeres
en
mi
cama
teniendo
un
orgasmo
Two
women
in
my
bed
having
an
orgasm
Eso
si
tiene
ciencia
That
does
have
science
Ella
la
tengo
suspirando,
se
está
acercando
I
have
her
sighing,
she's
getting
closer
El
momento
en
que,
yo
ahí
sentado
The
moment
when,
I'm
sitting
there
Y
caliente
nos
vamos
parando
And
hot
we're
getting
up
Voy
aumentando
la
suma
I'm
increasing
the
sum
Mis
mezclas
no
contienen
grumos
My
mixes
contain
no
lumps
El
lado
oscuro
de
la
luna
The
dark
side
of
the
moon
Lo
viví
de
cerca
en
el
humo
I
lived
it
up
close
in
the
smoke
Este
ritmo
te
zumba
This
rhythm
hums
to
you
Mientras
mis
cifras
aumentan
While
my
numbers
increase
Pocos
aguantan
la
nébula
Few
can
handle
the
nebula
En
pocos
minutos
revientan
In
a
few
minutes
they
burst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adan Cristobal Cruz Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.