Adán Cruz - No Bajo De - перевод текста песни на немецкий

No Bajo De - Adán Cruzперевод на немецкий




No Bajo De
Ich gehe nicht runter von
Me vez celebrando san valentín, todo Febrero y el 14 en
Du siehst mich den Valentinstag feiern, den ganzen Februar und den 14. in
Otra ciudad con mi maletín, homie es el hustle no bajo de
einer anderen Stadt mit meinem Koffer, Homie, das ist der Hustle, ich gehe nicht runter von
Stamina buscando el otro calcetín y no bajo de
[meiner] Ausdauer, die andere Socke suchend, und ich gehe nicht runter von
No bajo de stamina, no bajo de
Ich gehe nicht runter von [meiner] Ausdauer, ich gehe nicht runter von
Me voy saludandome desde aquí y el cerebro se te va a torcer
Ich gehe und winke mir von hier aus zu, und dein Gehirn wird sich verdrehen
No vas a entender lo que voy a decir, no bajo de
Du wirst nicht verstehen, was ich sagen werde, ich gehe nicht runter von
No bajo de mi nivel, no bajo de
Ich gehe nicht runter von meinem Niveau, ich gehe nicht runter von
No bajo de, no bajo de...
Ich gehe nicht runter von, ich gehe nicht runter von...
Debajo de ti mi nivel te va a joder
Unter dir wird mein Niveau dich fertigmachen
So then back homie! O te bajo de tu trabajo wey, uh
Also dann, zurück, Homie! Oder ich werfe dich aus deinem Job, Mann, uh
Quien no va a comer es quien no se pare de un game over
Wer nicht essen wird, ist der, der nicht von einem Game Over aufsteht
Yo me relajo wey, camino despacio, no hay atajos mane!
Ich entspanne mich, Mann, gehe langsam, es gibt keine Abkürzungen, Mähne!
Me distrajo hombre, una perra que vino y despues comper!
Mich hat abgelenkt, Mann, eine Bitch, die kam und dann, sorry!
Me vino a romper! Después me pisotearon entre otras tres!
Sie kam, um mich zu brechen! Dann haben mich drei andere zertrampelt!
Tire pal' monte, después de unos años me la encontré
Ich bin in die Berge geflüchtet, nach einigen Jahren traf ich sie wieder
Y me la monté, seguro en otro tema eso ya conté...
Und ich habe sie bestiegen, sicher, in einem anderen Track habe ich das schon erzählt...
No soy inpertinente, soy persistente en mi pedo, uh
Ich bin nicht unverschämt, ich bin hartnäckig in meiner Sache, uh
Mira imbécil vente, te enseño de como va el juego, uh
Schau, Dummkopf, komm her, ich zeige dir, wie das Spiel läuft, uh
No eres resistente, si te hincara lloras como puta wey
Du bist nicht widerstandsfähig, wenn ich dich stechen würde, heulst du wie eine Hure, Mann
Eres negligente, como algunas de mis ex rucas wey!
Du bist nachlässig, wie einige meiner Ex-Tussis, Mann!
A mi me vez celebrando san valentín, todo Febrero y el 14 en
Mich siehst du den Valentinstag feiern, den ganzen Februar und den 14. in
Otra ciudad con mi maletín, homie es el hustle no bajo de
einer anderen Stadt mit meinem Koffer, Homie, das ist der Hustle, ich gehe nicht runter von
Stamina buscando el otro calcetín no y no bajo de
[meiner] Ausdauer, die andere Socke suchend, und ich gehe nicht runter von
No bajo de stamina, no bajo de
Ich gehe nicht runter von [meiner] Ausdauer, ich gehe nicht runter von
Me voy saludandome desde aquí y el cerebro se te va a torcer
Ich gehe und winke mir von hier aus zu, und dein Gehirn wird sich verdrehen
No vas a entender lo que voy a decir, no bajo de
Du wirst nicht verstehen, was ich sagen werde, ich gehe nicht runter von
No bajo de mi nivel, no bajo de
Ich gehe nicht runter von meinem Niveau, ich gehe nicht runter von
No bajo de, no bajo de...
Ich gehe nicht runter von, ich gehe nicht runter von...
Años después me veras en documentales
Jahre später wirst du mich in Dokumentationen sehen
En el aire y en paredes de cuartos y calles...
In der Luft und an Wänden von Zimmern und Straßen...
Mi huella en el país, mi raíz de la salle
Meine Spur im Land, meine Wurzeln von La Salle
Y si triunfo en esto es porque primero falle
Und wenn ich hierin triumphiere, dann weil ich zuerst gescheitert bin
Uh! Mira ya aborde, mas de mil oídos, no bajo de
Uh! Schau, ich habe schon erreicht, mehr als tausend Ohren, ich gehe nicht runter von
Su tímpano, mi voz se queda acariciandoles
Ihrem Trommelfell, meine Stimme bleibt und liebkost sie
Repitiendoles, que el Adan ya no baja de
Wiederholt ihnen, dass der Adan nicht mehr runtergeht von
Este nivel, suba conmigo quien pueda wey
Diesem Niveau, steige mit mir auf, wer kann, Mann
Con tantas atrás de mi yo ya ni se que hacer
Mit so vielen hinter mir weiß ich schon gar nicht mehr, was ich tun soll
Mis compas tienen las suyas, así que
Meine Kumpels haben ihre eigenen, also
Platiquen, acerquense y practiquen
Redet, kommt näher und übt
No bajo de, así que haré que salpique.
Ich gehe nicht runter von, also werde ich es spritzen lassen.
Me voy saludandome desde aquí y el cerebro se te va a torcer
Ich gehe und winke mir von hier aus zu, und dein Gehirn wird sich verdrehen
No vas a entender lo que voy a decir, no bajo de
Du wirst nicht verstehen, was ich sagen werde, ich gehe nicht runter von
No bajo de mi nivel, no bajo de
Ich gehe nicht runter von meinem Niveau, ich gehe nicht runter von
No bajo de, no bajo de...
Ich gehe nicht runter von, ich gehe nicht runter von...
A mi me vez celebrando san valentín
Mich siehst du den Valentinstag feiern
Todo Febrero y el 14
Den ganzen Februar und den 14.
Otra ciudad con mi maletín
In einer anderen Stadt mit meinem Koffer
Homie es el hustle no bajo de
Homie, das ist der Hustle, ich gehe nicht runter von
Stamina buscando el otro calcetín no y no bajo de
[meiner] Ausdauer, die andere Socke suchend, und ich gehe nicht runter von
No bajo de stamina, no bajo de
Ich gehe nicht runter von [meiner] Ausdauer, ich gehe nicht runter von
Me voy saludandome desde aquí y el cerebro se te va a torcer
Ich gehe und winke mir von hier aus zu, und dein Gehirn wird sich verdrehen
No vas a entender lo que voy a decir, no bajo de
Du wirst nicht verstehen, was ich sagen werde, ich gehe nicht runter von
No bajo de mi nivel, no bajo de
Ich gehe nicht runter von meinem Niveau, ich gehe nicht runter von
No bajo de, no bajo de...
Ich gehe nicht runter von, ich gehe nicht runter von...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.