Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
puedo
contar
cuando
me
preguntas
que
me
pasa
Was
kann
ich
erzählen,
wenn
du
mich
fragst,
was
mit
mir
los
ist
No
pasa
nada
y
cuando
nada
todo
pasa
Nichts
ist
los,
und
wenn
nichts
ist,
passiert
alles
Café
en
la
taza
caliente
voy
a
pasar
Heißer
Kaffee
in
der
Tasse,
ich
komme
schon
klar
Alcanza
lo
que
pienso
cuando
me
regreso
a
casa
Es
reicht,
was
ich
denke,
wenn
ich
nach
Hause
zurückkehre
Maldita
mentirosa,
te
quiero
tanto
Verdammte
Lügnerin,
ich
liebe
dich
so
sehr
Disculpa
mi
vida
es
que
aveces
ya
ni
yo
me
aguanto
Entschuldige,
mein
Schatz,
manchmal
halte
ich
mich
selbst
nicht
mehr
aus
Imbécil,
con
prejuicios
y
apenas
es
medio
dia
Idiot,
voller
Vorurteile,
und
es
ist
erst
Mittag
Creo
que
ganarías
el
trofeo
en
pensar
tonterías
Ich
glaube,
du
würdest
den
Pokal
im
Blödsinn-Denken
gewinnen
No
te
pediré
matrimonio,
si
algún
día
me
inco
Ich
werde
dir
keinen
Antrag
machen,
falls
ich
eines
Tages
niederknie
Preguntaré
si
me
aceptas
como
el
loco
que
soy
Werde
ich
fragen,
ob
du
mich
als
den
Verrückten
akzeptierst,
der
ich
bin
Entonces
ya,
podremos
tener
mas
de
cinco
Dann
ja,
können
wir
mehr
als
fünf
haben
Niños
y
niñas
por
lo
pronto
aquí
estoy
Jungen
und
Mädchen,
aber
vorerst
bin
ich
hier
Haz
de
dispensar
si
éste
cabrón
en
ti
no
confía
Du
musst
entschuldigen,
wenn
dieser
Mistkerl
dir
nicht
vertraut
Seguramente
tiene
miedo
todavía
Sicherlich
hat
er
immer
noch
Angst
Aveces
te
imagino
con
otro
en
un
jacuzzi
Manchmal
stelle
ich
mir
dich
mit
einem
anderen
im
Whirlpool
vor
Y
si
no
te
digo
que
no
te
quiero
perder
es
por
cursi
Und
wenn
ich
dir
nicht
sage,
dass
ich
dich
nicht
verlieren
will,
ist
das,
weil
es
kitschig
ist
Yo
solo
quiero
caminar
Ich
will
nur
spazieren
gehen
Contigo
de
la
mano
por
un
boulevard
bien
vivo
hey
Mit
dir
Hand
in
Hand
auf
einem
belebten
Boulevard,
hey
Conviva
conmigo
mientras
tenga
vida
Lebe
mit
mir,
solange
ich
lebe
Mis
pensamientos
locos
lo
harán
divertido
Meine
verrückten
Gedanken
werden
es
lustig
machen
Yo
solo
quiero
caminar
Ich
will
nur
spazieren
gehen
Contigo
de
la
mano
por
un
boulevard
bien
vivo
Mit
dir
Hand
in
Hand
auf
einem
belebten
Boulevard
Si
en
la
noche
estas
conmigo
quiero
que
nunca
amanezca
Wenn
du
nachts
bei
mir
bist,
will
ich,
dass
es
nie
Morgen
wird
Toy
loco
se
tú
mi
camiseta
de
fuerza
Ich
bin
verrückt,
sei
du
meine
Zwangsjacke
Tienes
miedo
mariquita,
te
estás
enamorando
Hast
du
Angst,
Angsthase,
du
verliebst
dich
gerade
Si
me
quedo
callado
es
por
que
con
adan
toy
peleando
Wenn
ich
schweige,
dann
weil
ich
mit
Adán
kämpfe
Pemíteme
un
segundo
no
te
me
quedes
mirando
Gib
mir
eine
Sekunde,
starr
mich
nicht
so
an
Si
me
quedo
callado
un
momento
es
por
que
estoy
pensando
Wenn
ich
einen
Moment
schweige,
dann
weil
ich
nachdenke
No
me
gusta
que
salgas
de
antro
no
soy
perfecto
Ich
mag
es
nicht,
wenn
du
in
Clubs
gehst,
ich
bin
nicht
perfekt
Ahí
fuera
puedes
encontrar
un
mejor
prospecto
Da
draußen
könntest
du
einen
besseren
Kandidaten
finden
Se
que
toy
feo
trato
de
no
ser
posesivo
Ich
weiß,
ich
bin
hässlich,
ich
versuche,
nicht
besitzergreifend
zu
sein
Ahi
fuera
soy
sereno
aqui
soy
agresivo
Da
draußen
bin
ich
gelassen,
hier
bin
ich
aggressiv
Robemos
un
banco
y
presentame
a
tu
padre
Lass
uns
eine
Bank
ausrauben
und
stell
mich
deinem
Vater
vor
Vamonos
de
aquí,
aunque
le
parezca
o
no
Lass
uns
von
hier
verschwinden,
ob
es
ihm
passt
oder
nicht
Mi
micrófono
tu
y
yo
no
le
avises
a
tu
madre
Mein
Mikrofon,
du
und
ich,
sag
deiner
Mutter
nicht
Bescheid
Y
ayúdame
a
comprender
lo
que
significa
amor
Und
hilf
mir
zu
verstehen,
was
Liebe
bedeutet
Siento
que
haces
falta
en
mis
manos
por
eso
fumo
Ich
fühle,
dass
du
in
meinen
Händen
fehlst,
deshalb
rauche
ich
Siento
que
te
arto
en
veces
y
yo
me
consumo
Ich
fühle,
dass
ich
dich
manchmal
nerve,
und
ich
verzehre
mich
selbst
Aveces
te
imagino,
con
otro
en
un
jacuzzi
Manchmal
stelle
ich
mir
dich
mit
einem
anderen
im
Whirlpool
vor
Y
si
no
te
digo
que
no
te
quiero
perder
es
por
cursi
Und
wenn
ich
dir
nicht
sage,
dass
ich
dich
nicht
verlieren
will,
ist
das,
weil
es
kitschig
ist
Yo
solo
quiero
caminar
Ich
will
nur
spazieren
gehen
Contigo
de
la
mano
por
un
boulevard
bien
vivo
hey
Mit
dir
Hand
in
Hand
auf
einem
belebten
Boulevard,
hey
Conviva
conmigo
mientras
tenga
vida
Lebe
mit
mir,
solange
ich
lebe
Mis
pensamientos
locos
lo
harán
divertido
Meine
verrückten
Gedanken
werden
es
lustig
machen
Yo
solo
quiero
caminar
Ich
will
nur
spazieren
gehen
Contigo
de
la
mano
por
un
boulevard
bien
vivo
Mit
dir
Hand
in
Hand
auf
einem
belebten
Boulevard
Si
en
la
noche
estas
conmigo
quiero
que
nunca
amanezca
Wenn
du
nachts
bei
mir
bist,
will
ich,
dass
es
nie
Morgen
wird
Toy
loco
se
tú
mi
camiseta
de
fuerza
Ich
bin
verrückt,
sei
du
meine
Zwangsjacke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.