Текст и перевод песни Adan Zapata feat. Maury Anaya' - Raperos Hasta la Muerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raperos Hasta la Muerte
Raperos hasta la Muerte
(Una
canción,
para
adan
zapata
mirelez
(A
song,
for
Adan
Zapata
Mirelez
Gracias
por
tu
apoyo
en
todo
y
nunca
te
olvidare
Thank
you
for
your
support
in
everything
and
I
will
never
forget
you
De
parte
de
maury
anaya
tu
carnalillo
así
como
me
decías
From
Maury
Anaya,
your
little
brother
as
you
used
to
call
me
En
paz
descansa
adan)
Rest
in
peace,
Adan)
Todo
empezó
un
20
de
octubre
del
90
It
all
started
on
October
20,
1990
Nunca
terminaras
siempre
seras
una
leyenda
You
will
never
end,
you
will
always
be
a
legend
Una
canción
para
el
mejor
de
los
mc
A
song
for
the
best
of
the
MCs
Tenia
la
mente
en
blanco
pero
ahora
te
tengo
ati
My
mind
was
blank
but
now
I
have
you
Siempre
estarás
en
mi
mente
y
mi
corazón
You
will
always
be
in
my
mind
and
my
heart
Me
acuerdo
cuando
grabamos
nuestra
primera
canción
I
remember
when
we
recorded
our
first
song
Siempre
fuiste
bien
alegre
adan
el
mas
carita
You
were
always
very
happy,
Adan,
the
most
cheerful
Te
sobraban
morritas
y
la
verdad
que
si
me
aguita
You
had
more
than
enough
girls
and
the
truth
is
that
I
feel
sad
No
tenerte
para
tantas
cosas
decirte
Not
to
have
you
to
tell
you
so
many
things
No
solo
ahora
estas
arriba,
arriba
siempre
estuviste
Not
only
are
you
up
there
now,
you
were
always
up
there
Siempre
fuiste
el
mejor
ahora
con
diosito
vives
You
were
always
the
best,
now
you
live
with
God
Seras
nuestro
angelito
y
te
pido
que
me
cuides
You
will
be
our
little
angel
and
I
ask
you
to
take
care
of
me
Se
nos
fue
el
mejor
y
ahora
yo
sigo
los
pasos
de
adan
zapata
mireles
un
idolo
The
best
one
is
gone
and
now
I
follow
in
the
footsteps
of
Adan
Zapata
Mireles,
an
idol
No,
no
puedo
creer
todabia
mi
carnal
No,
I
still
can't
believe
it,
my
brother
Para
que
te
adelantabas
ya
nada
va
hacer
igual
Why
did
you
go
ahead,
nothing
will
be
the
same
Y
como
en
los
eventos
que
estuviste
junto
ami
And
as
in
the
events
that
you
were
with
me
Hoy
levantare
las
manos
para
a
dios
pedir
por
ti
Today
I
will
raise
my
hands
to
ask
God
for
you
Escribiendo
esto
con
lagrimas
en
mis
ojos
Writing
this
with
tears
in
my
eyes
Los
ángeles
son
blancos
pero
siempre
seras
rojo
Angels
are
white,
but
you
will
always
be
red
En
paz
descansa
hermanito
adan
Rest
in
peace,
little
brother
Adan
Las
cosas
que
prometimos
vas
aver
se
cumplirán
You
will
see
that
the
things
we
promised
will
be
fulfilled
Se
fueron
al
cielo
pa
que
los
ángeles
wachen
They
went
to
heaven
to
be
watched
over
by
the
angels
Como
cantan
diego,
adan
y
esus
en
los
scraches
As
Diego,
Adan,
and
Esus
sing
in
the
scratches
Y
es
que
no
me
explico
no
me
puedo
explicar
And
I
can't
explain
it,
I
can't
explain
it
to
myself
Dejare
de
tener
la
mente
en
blanco
porque
ahora
te
voy
a
pensar
I
will
stop
having
a
blank
mind
because
now
I
will
think
of
you
Se
fueron
tres
repers's
su
música
es
eterna
Three
rappers
are
gone,
their
music
is
eternal
Sus
apellidos
son
zapata,
almaraz
y
serna
Their
last
names
are
Zapata,
Almaraz,
and
Serna
(Zapata,
almaraz
y
serna)
(Zapata,
Almaraz,
and
Serna)
Que
en
paz
descanse
adan
zapata,
ivan
de
jesus,
diego
salvatore
y
tito
almaraz
May
Adan
Zapata,
Ivan
de
Jesus,
Diego
Salvatore,
and
Tito
Almaraz
rest
in
peace
La
mexico
lindo
mente
en
blanco
Mexico
Lindo,
Blank
Mind
Dos
de
la
mañana
suena
el
teléfono
un
rumor
Two
in
the
morning,
the
phone
rings,
a
rumor
Que
me
deja
sin
palabras
y
me
deja
con
temor
That
leaves
me
speechless
and
makes
me
afraid
A
comprobar
que
sea
realidad
no
lo
creía
To
check
if
it's
true,
I
can't
believe
it
Tantas
cosas
en
la
mente
y
una
lagrima
salia
So
many
things
on
my
mind
and
a
tear
comes
out
Media
hora
después
confirman
que
es
verdad
Half
an
hour
later,
they
confirm
that
it's
true
Fallece
el
mejor
rapero
de
nuestra
ciudad
The
best
rapper
in
our
city
has
passed
away
Pero
eso
no
impide
que
aquí
estés
para
siempre
But
that
doesn't
stop
you
from
being
here
forever
Dejaste
tus
canciones
raperos
hasta
la
muerte
You
left
your
songs,
rappers
until
death
Siempre
se
escuchara
el
chico
de
la
crema
y
la
nata
de
la
mexico
lindo
de
nombre
ADAN
ZAPATA
The
kid
from
the
cream
and
the
best
of
Mexico
Lindo,
named
ADAN
ZAPATA,
will
always
be
heard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.