Текст и перевод песни Adan Zapata - Como Te Extrañao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Te Extrañao
I Miss You
Como
te
extraño
me
haces
falta
mi
amor
How
I
miss
you,
I
need
you,
my
love
Y
si
eso
es
quererte
hoy
renuncio
al
amor
And
if
that's
what
it
means
to
love
you,
then
I
renounce
love
today
Y
de
nuevo
comenzar
a
vivir
And
start
living
again
Como
te
extraño
mi
amor,
que
ya
no
puedo
con
este
dolor,
How
I
miss
you,
my
love,
I
can't
stand
this
pain
anymore,
Me
la
paso
bien
awuitado
y
ahorita
me
estoy
aventando
un
pinche
caguamon,
I
spend
my
time
feeling
down
and
right
now
I'm
drinking
a
fucking
beer,
Mi
corazón
ya
ni
palpita
me
dicen
que
no
me
awuite
mis
compitas
My
heart
is
no
longer
beating,
my
friends
tell
me
not
to
worry
Me
dice
que
ay
chingo
de
rucas
pero
yo
namas
quiero
a
una
morrita,
They
tell
me
there
are
plenty
of
other
girls,
but
I
only
want
one,
La
verdad
sin
ti
no
soy
nada,
y
me
siento
de
la
chingada
The
truth
is
that
without
you
I
am
nothing,
and
I
feel
like
shit
Desde
que
tu
no
estas
a
qui
me
la
paso
pistiando
con
los
camaradas
Since
you
left,
I've
been
drinking
with
my
friends
Pasa
la
guama
pala
lucuche
hago
esta
rola
pa
que
la
escuche
Pass
the
bottle
to
the
fool,
I'm
making
this
song
for
her
to
hear
Muchos
me
dicen
ya
tírala
a
lion
y
otro
me
dicen
que
por
ti
luche
Many
tell
me
to
give
up,
and
others
tell
me
to
fight
for
you
Ya
namas
me
la
paso
destapando
caguamones,
tecates
y
carta
I
just
keep
opening
beers,
Tecates,
and
Carta
Blanca
Por
ti
ya
estaba
cambiando
y
pa
que
digo
que
no
si
me
haces
mucha
falta
For
you,
I
was
changing,
and
why
do
I
say
no
when
I
miss
you
so
much?
Por
ti
ya
no
tomaba
tanto,
te
extraño
y
no
sabes
ni
cuanto
For
you,
I
didn't
drink
as
much,
I
miss
you
and
you
don't
even
know
how
much
Te
aseguro
que
no
te
va
a
querer
como
te
quiero
ningún
pinche
vato
I
assure
you
that
no
fucking
guy
will
love
you
as
much
as
I
do
Yo
no
te
quiero
pal
rato,
de
al
Chile
te
lo
digo
al
gato
I
don't
want
you
for
a
while,
I'm
telling
you
straight
to
the
face
De
todos
tus
pretendientes
nadie
te
va
aguantar
así
como
te
aguanto
Of
all
your
suitors,
none
will
put
up
with
you
like
I
do
Tus
retratos
siempre
los
miro
y
ya
namas
me
la
paso
metido
en
líos
I
always
look
at
your
pictures
and
I
only
get
into
trouble
Y
es
que
cuando
estoy
a
tu
lado
te
lo
juro
que
me
la
paso
bien
chido
Because
when
I'm
with
you,
I
swear
I
have
a
great
time
Con
tigo
quiero
estar
mucho
tiempo,
por
que
todo
el
día
te
pienso
With
you
I
want
to
be
for
a
long
time,
because
I
think
about
you
all
day
Al
Chile
toy
bien
pelotado
y
lo
que
opinen
a
mi
me
vale
queso.
I'm
really
drunk
and
I
don't
care
what
anyone
thinks.
Como
te
extraño
me
haces
falta
mi
amor
How
I
miss
you,
I
need
you,
my
love
Y
si
eso
es
quererte
hoy
renuncio
al
amor
And
if
that's
what
it
means
to
love
you,
then
I
renounce
love
today
Y
de
nuevo
comenzar
a
vivir
And
start
living
again
Namas
te
fuiste
la
paso
pistiando
tomando
que
ya
ni
me
acuerdo
As
soon
as
you
left,
I
started
drinking
so
much
that
I
don't
even
remember
Se
pasan
las
pedas
las
fiestas
y
yo
sigo
fiel
atado
a
tu
recuerdo
The
parties
and
the
holidays
go
by
and
I'm
still
faithful,
holding
on
to
your
memory
Te
juro
si
no
estas
con
migo
desicho
la
pinche
vida
se
me
cierra
I
swear
if
you're
not
with
me,
I'll
destroy
this
fucking
life
Mis
homies
me
dicen
no
llores
por
ella
no
vale
la
pena
esa
perra
My
homies
tell
me
not
to
cry
for
her,
that
she's
not
worth
it
Traigo
mis
pies
en
la
tierra,
mi
vida
se
encuentra
acabada
I
have
my
feet
on
the
ground,
my
life
is
over
Te
juro
te
fuiste
me
la
paso
triste
todo
me
va
de
la
patada
I
swear,
since
you
left,
I've
been
sad,
everything's
going
to
hell
Todo
se
fue
a
la
chingada,
dime
que
ganaste
con
eso
Everything
went
to
shit,
tell
me
what
did
you
gain
from
that?
Daría
lo
que
fuera
pa
tu
que
vinieras
y
me
robes
un
pinche
beso
I
would
give
anything
for
you
to
come
and
steal
a
fucking
kiss
from
me
Ando
tierroso
vago
por
las
calles
al
Chile
me
va
bien
culero
I'm
dirty,
I
wander
the
streets,
I'm
doing
really
bad
Te
juro
mi
reina
tu
eres
la
culpable
de
que
yo
sea
wachicolero
I
swear
my
queen,
you're
the
one
to
blame
for
me
being
a
drug
dealer
Vamonos
homs
que
quiero
un
guamon,
Let's
go
homies,
I
want
a
beer,
Vamonos
riquis
a
darla
de
rol
Let's
go,
let's
have
some
fun
Que
hoy
me
la
paso
dolido
con
toda
mi
bola
tomando
guamon
That
today
I'm
hurting
with
all
my
gang
drinking
beer
Es
que
te
extraño
por
nada
te
olvido,
Because
I
miss
you,
I
don't
forget
you
for
nothing,
Mi
cora
se
encuentra
dolido
My
heart
is
aching
Desde
que
te
fuiste
te
juro
mi
reina
mi
vida
no
tiene
sentido
Since
you
left,
I
swear
my
queen,
my
life
has
no
meaning
Paso
perdido
solo
en
las
calles,
me
dicen
que
la
rola
ensaye
I
wander
lost
in
the
streets,
they
tell
me
to
rehearse
the
song
Me
dicen
mis
homis
que
me
ganche
otra
y
que
de
plano
ya
no
batalle
My
homies
tell
me
to
get
hooked
on
another
one
and
to
not
struggle
anymore
Te
juro
si
no
estas
con
migo
desicho
la
pinche
vida
se
me
cierra
I
swear
if
you're
not
with
me,
I'll
destroy
this
fucking
life
Mis
homies
me
dicen
no
llores
por
ella
no
vale
la
pena
esa
perra.
My
homies
tell
me
not
to
cry
for
her,
that
she's
not
worth
it.
Como
te
extraño
me
haces
falta
mi
amor
How
I
miss
you,
I
need
you,
my
love
Y
si
eso
es
quererte
hoy
renuncio
al
amor
And
if
that's
what
it
means
to
love
you,
then
I
renounce
love
today
Y
de
nuevo
comenzar
a
vivir
And
start
living
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.